Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respecte notamment beaucoup » (Français → Anglais) :

Les différentes options proposées dans la présente communication montrent que des choix et des décisions d'importance seront encore nécessaires, notamment en ce qui concerne le respect des droits fondamentaux, et que de nombreux aspects juridiques, techniques, organisationnels et financiers devront être examinés d'une manière beaucoup plus détaillée au cours des travaux préparatoires complémentaires.

The different options identified in this Communication show that important choices and decisions will still need to be made, including as regards the respect of fundamental rights, and many legal, technical, organisational and financial issues will need to be addressed in much more detail in the course of further preparatory work.


174. considère que la protection des victimes de la criminalité doit être une priorité; invite les États membres à mettre en œuvre comme il se doit, sans délai, la directive de l'Union relative aux droits des victimes (2012/29/UE), de manière à respecter le délai de transposition fixé au 16 novembre 2015, et demande à la Commission et aux États membres de garantir la collecte de données comparables concernant la transposition de cette directive, notamment sur la façon dont les victimes, y compris les victimes de crimes fondés sur un ...[+++]

174. Considers the protection of victims of crime a priority; calls on the Member States to properly implement, without delay, the EU Victims’ Directive (2012/29/EU), so as to meet the transposition deadline of 16 November 2015, and on the Commission and the Member States to ensure, in compliance with its Article 28, collection of comparable data on its transposition, in particular on how victims, including victims of crimes committed with a discriminatory motive, have accessed their rights; considers that much remains to be done to support victims of crime, informing them of their rights and ensuring effective referral systems and tra ...[+++]


173. considère que la protection des victimes de la criminalité doit être une priorité; invite les États membres à mettre en œuvre comme il se doit, sans délai, la directive de l'Union relative aux droits des victimes (2012/29/UE), de manière à respecter le délai de transposition fixé au 16 novembre 2015, et demande à la Commission et aux États membres de garantir la collecte de données comparables concernant la transposition de cette directive, notamment sur la façon dont les victimes, y compris les victimes de crimes fondés sur un ...[+++]

173. Considers the protection of victims of crime a priority; calls on the Member States to properly implement, without delay, the EU Victims’ Directive (2012/29/EU), so as to meet the transposition deadline of 16 November 2015, and on the Commission and the Member States to ensure, in compliance with its Article 28, collection of comparable data on its transposition, in particular on how victims, including victims of crimes committed with a discriminatory motive, have accessed their rights; considers that much remains to be done to support victims of crime, informing them of their rights and ensuring effective referral systems and tra ...[+++]


Ces administrations subnationales jouent donc désormais un rôle beaucoup plus important dans le respect du PSC, et il conviendrait de veiller tout particulièrement à ce que tous les sous-secteurs des administrations publiques relèvent effectivement des obligations et procédures prévues dans les cadres budgétaires nationaux, notamment, mais pas uniquement, dans lesdits États membres.

The role of such sub-national governments in ensuring that the SGP is complied with has thereby increased considerably, and particular attention should be paid to ensuring that all general government sub-sectors are duly covered by the scope of the obligations and procedures laid down in domestic budgetary frameworks, in particular, but not exclusively, in those Member States.


relève que les exploitations agricoles des pays du Mercosur ont des coûts de production beaucoup moins élevés, y compris pour ce qui est des terres, de la main d'œuvre et des autres frais de capital, et que les producteurs de ces pays ne doivent pas respecter les mêmes normes que les producteurs européens, en ce qui concerne l'environnement, le bien-être des animaux, la sécurité alimentaire et les mesures phytosanitaires; souligne qu'il convient que les deux parties aboutissent à un résultat équilibré en veillant à ce que les négocia ...[+++]

Notes that farm businesses in Mercosur countries have much lower production costs, including land, labour and other capital costs, and that Mercosur producers do not have to meet the same standards as EU producers, with regard to the environment, animal welfare, food safety and phytosanitary measures; emphasises that a balanced outcome for both parties must be achieved by making sure that the negotiations take full account of consequences and impacts, in particular on environmental and social challenges; calls on the Commission to carry out an impact assessment on the consequences of such an agreement for the agricultural sector;


49. relève que les exploitations agricoles des pays du Mercosur ont des coûts de production beaucoup moins élevés, y compris pour ce qui est des terres, de la main d'œuvre et des autres frais de capital, et que les producteurs de ces pays ne doivent pas respecter les mêmes normes que les producteurs européens, en ce qui concerne l'environnement, le bien-être des animaux, la sécurité alimentaire et les mesures phytosanitaires; souligne qu'il convient que les deux parties aboutissent à un résultat équilibré en veillant à ce que les nég ...[+++]

49. Notes that farm businesses in Mercosur countries have much lower production costs, including land, labour and other capital costs, and that Mercosur producers do not have to meet the same standards as EU producers, with regard to the environment, animal welfare, food safety and phytosanitary measures; emphasises that a balanced outcome for both parties must be achieved by making sure that the negotiations take full account of consequences and impacts, in particular on environmental and social challenges; calls on the Commission to carry out an impact assessment on the consequences of such an agreement for the agricultural sector;


Les différentes options proposées dans la présente communication montrent que des choix et des décisions d'importance seront encore nécessaires, notamment en ce qui concerne le respect des droits fondamentaux, et que de nombreux aspects juridiques, techniques, organisationnels et financiers devront être examinés d'une manière beaucoup plus détaillée au cours des travaux préparatoires complémentaires.

The different options identified in this Communication show that important choices and decisions will still need to be made, including as regards the respect of fundamental rights, and many legal, technical, organisational and financial issues will need to be addressed in much more detail in the course of further preparatory work.


Il faut toutefois préciser que le chemin est encore long dans ce domaine. En effet, il reste notamment beaucoup à faire pour la mise en œuvre d’une politique agricole commune qui respecte la diversité culturelle existante et prévoit des mesures de nature à promouvoir les petites et moyennes entreprises agricoles, contrairement aux mesures actuelles qui, si elles atteignent leurs objectifs, sacrifieront et pénaliseront les agriculteurs possédant moins de ressources.

It should be pointed out, however, that there is a long way to go on this issue, especially as regards implementing a common agricultural policy that respects the existing cultural diversity, whereby policies are put in place that promote small and medium-sized farming, in contrast with the current measures in place, which, if they achieve their aims, will sacrifice and penalise farmers with fewer resources.


B. considérant qu'il semblerait que, en raison de traditions patriarcales, beaucoup de femmes, notamment des femmes et des filles roms, ne bénéficient pas du respect total de leur liberté de choix dans des domaines ayant trait aux décisions les plus fondamentales de leur vie, et que l'exercice de leurs droits de l'homme fondamentaux est donc bafoué,

B. whereas there are indications that, as a result of patriarchal traditions, many women - including Romani women and girls - do not enjoy full respect for their freedom of choice in matters concerning the most fundamental decisions of their lives, and are thus thwarted in their ability to exercise their fundamental human rights,


Beaucoup de parties prenantes ont souligné la difficulté de faire respecter les décisions adoptées, notamment lorsque le vendeur ou le prestataire de service ignorent délibérément la décision, et ce quelles que soient les peines appliquées.

However, this is not necessarily true, as on many occasions the taking of a favourable decision does not mean that it is actually enforced and that the infringement is stopped. Many stakeholders underlined the difficulty of ensuring the settlement of adopted decisions, especially in cases where the seller or service provider ignores the decision, regardless of the penalties enforced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respecte notamment beaucoup ->

Date index: 2024-07-31
w