Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représentants du gouvernement espagnol aient comparu » (Français → Anglais) :

M. Valdis Dombrovskis, vice-président pour l'euro et le dialogue social, également chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, s'est exprimé en ces termes: «Nous nous félicitons de ce que les gouvernements espagnol et lituanien aient soumis leur projet de plan budgétaire actualisé pour 2017 dès leur entrée en fonction.

Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, also in charge of Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: “We welcome that both the Spanish and Lithuanian Governments submitted updated Draft Budgetary Plans for 2017 as soon as they took office.


J’estime qu’il est extrêmement déplacé que certains représentants du gouvernement espagnol aient comparu comme témoins devant l’Assemblée nationale française mais n’aient pas assisté aux séances de ce Parlement.

I personally find it extremely inappropriate that some representatives of the Spanish Government appeared as witnesses in the French parliament, but are not attending the hearings in this Parliament.


insiste pour que les représentants des collectivités locales géorgiennes aient la possibilité de participer, en plus de leurs homologues du gouvernement central et au stade le plus précoce possible, aux travaux concernant les accords, rapports et plans d'action élaborés au titre des relations bilatérales UE-Géorgie,

calls for action enabling the participation of Georgian local and regional representatives alongside central government representatives as early as possible in work on the formulation of agreements, reports and action plans drawn up within the framework of EU-Georgia bilateral relations;


Cependant, les représentants de la Banque européenne d’investissement ne se sont entretenus qu’avec les représentants du gouvernement espagnol en Espagne, non avec les opposants au projet Júcar.

However, the representatives of the European Investment Bank have only spoken with the Spanish Government in Spain, not with any of the people who are opposed to the Júcar project.


Par conséquent, comme je suis ici, au Parlement européen, en tant que représentant du Conseil de l’Union et pas en tant que représentant du gouvernement espagnol, je ne peux répondre à cette question.

Therefore, since I am appearing here in the European Parliament as a representative of the Council of the Union, and not of the Spanish Government, I cannot answer your question.


Deuxièmement, vous avez préféré consulter l'ambassade espagnole, plus précisément la représentation du gouvernement espagnol auprès de l'Union européenne, au sujet de vos doutes d'ordre juridique et vous avez renvoyé la question à cette représentation.

Secondly, you opted instead to consult the Spanish Embassy or Spain's EU representation about your doubts concerning the application's legality. You apparently referred the matter back to Spain's representation.


Je voudrais simplement rappeler ici, Monsieur le Président, que la présidence en exercice est actuellement assurée par la Suède et non par les représentants du gouvernement espagnol au sein de cette assemblée, qui devraient se limiter à parler comme des députés et non comme des représentants de ce gouvernement.

I simply wish to point out here, Mr President, that the country holding the presidency at the moment is Sweden and not representatives of the Spanish Government in this House, who should confine themselves to speaking as Members and not as representatives of that Government.


considérant que la décision prise du commun accord des représentants des États membres réunis au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, du 29 octobre 1993, relative à la fixation des sièges de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol (6), a fixé le siège de l'Agence pour la santé et la sécurité au travail en Espagne, dans une ville que le gouvernement espagnol désignera; que le gouvernem ...[+++]

Whereas the Decision taken by common agreement between the Representatives of the Governments of the Member States, meeting at Head of State and Government level on 29 October 1993, on the location of the seats of certain bodies and departments of the European Communities and of Europol (6) stipulated that the Agency for Health and Safety at Work was to have its seat in Spain, in a town to be determined by the Spanish Government; whereas the Spanish Government has designated the city of Bilbao for that purpose;


- que les représentants des États membres, réunis au niveau des chefs d'État ou de gouvernement le 29 octobre 1993, ont décidé que l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail aura son siège en Espagne, dans une ville à désigner par le gouvernement espagnol,

- the Representatives of the Member States, meeting at Head of State and Government level on 29 October 1993, decided that the European Agency for Safety and Health at Work was to have it seat in Spain, in a town to be determined by the Spanish Government;


- que les représentants des gouvernements des États membres, réunis au niveau des chefs d'État ou de gouvernement le 29 octobre 1993, ont décidé que l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) aura son siège en Espagne, dans une ville à désigner par le gouvernement espagnol;

- that the representatives of the Governments of the Member States, meeting at Head of State and Government level on 29 October 1993, decided that the Office for Harmonization in the Internal Market (trade marks and designs) should have its seat in Spain, in a town to be determined by the Spanish Government;


w