Je doute qu'ils aient la capacité de mettre de côté leurs intérêts partisans, de faire fi de la position de leur chef obsédé par les élections, de faire ce qui est le mieux pour les travailleurs canadiens à faible revenu et de voter en fave
ur de la Loi sur la reprise économique et des améliorations qu'elle prévoit à la PFRT, au lieu de chercher à forcer le déclenchement d'élections inutiles dont les Canadiens ne veulent pas et qui pourraient mettre e
n danger la reprise économique encore extrêmement fragile ...[+++].
I am doubtful that they have the capacity to push aside partisan self-interest, ignore their election-mad leader, do what is best for low income working Canadians and pass the economic recovery act and its enhancements to the WITB, and not scheme to force an unnecessary election that Canadians do not want and that could threaten what is an extremely fragile economic recovery.