Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du renseignement
Agente du renseignement
Différentes méthodes de règlement
Dont pourront convenir les parties
MRE
Mesure de renseignement électronique
PADR
Personne appelée à donner des renseignements
Personne appelée à fournir des renseignements
Personne entendue à titre de renseignements
Personne qui dépose à titre de renseignements
Personne tenue de renseigner
ROEM
Renseignement aérien par écoute des signaux
Renseignement d'origine électromagnétique
SIGINT
Veille automatique
élaborer des dossiers de renseignement militaire

Vertaling van "renseignement pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agente du renseignement | agent du renseignement | agent du renseignement/agente du renseignement

counter-terrorism analyst | intelligence analyst | intelligence officer | research & intelligence officer


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


mesure de renseignement électronique | renseignement aérien par écoute des signaux | renseignement d'origine électromagnétique | veille automatique | MRE [Abbr.] | ROEM [Abbr.] | SIGINT [Abbr.]

signals intelligence | SIGINT [Abbr.]


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


méthodes qui pourront permettre de régler les revendications [ différentes méthodes de règlement ]

claim process options


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties


personne appelée à donner des renseignements | personne entendue à titre de renseignements | personne qui dépose à titre de renseignements | personne tenue de renseigner | personne appelée à fournir des renseignements [ PADR ]

person providing information | person asked to give information


donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités

inform customers of activity changes and cancellations | inform customers of changes in activities | inform customers of activity changes | inform customers with changes in activity


élaborer des dossiers de renseignement militaire

collate military intelligence records | developing records of military intelligence | develop military intelligence records | developing military intelligence records
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres (par l'intermédiaire d'Eurofisc) pourront échanger des informations et des renseignements avec l'OLAF et Europol afin de permettre à ces organismes de recouper les informations avec leurs propres données.

Member States (via Eurofisc) would be able to exchange information and intelligence with OLAF and Europol to allow those agencies to cross-check the information with their own data.


Les IM préciseront également le type de renseignements sur les candidats du bassin de DI qui pourront être communiqués; on y précisera aussi les entités, comme les provinces et territoires et les employeurs canadiens, à qui ces renseignements pourront être communiqués, ainsi que les conditions connexes à remplir pour avoir accès à ces données.

The MIs will also set out the type of EOI candidate information that may be shared, and with which entities, such as provinces and territories and Canadian employers, as well as any related conditions required for access to that information.


C'est pourquoi j'ai demandé au ministre de commencer des discussions avec les Américains en vue de conclure un peu plus tard un accord sur la façon dont ces renseignements pourront être utilisés et de préciser qu'ils ne pourront pas être partagés avec des tierces parties.

That is why I asked the minister to start discussions with the Americans, with a view to coming to an agreement later on how that information might be used and to set out that it will not be possible to share it with third parties.


Les autres États membres indiqueront le nombre de demandeurs qui pourront faire l'objet d'une relocalisation immédiate sur leur territoire et toute autre information utile, comme des renseignements concernant l’accueil des familles ou des demandeurs vulnérables.

The other Member States shall indicate the number of applicants that can be relocated immediately to their territory and any other relevant information, such as in respect of the reception of families or vulnerable applicants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces renseignements pourront être communiqués à des pays tiers sans le consentement du citoyen canadien concerné. J'aimerais demander au député pourquoi le gouvernement n'a pas eu la décence de s'adresser aux Canadiens ordinaires qui comptent sur les parlementaires pour protéger leurs intérêts afin de leur expliquer pour quelles raisons il est prêt à divulguer les renseignements personnels qui les concernent.

I would like to ask the hon. member, why has the government not had the decency to go back to the many average Canadians out there who look to parliamentarians to protect their interests and explain it to them why they are trading away the personal information of Canadians?


De plus amples renseignements pourront être obtenus sur le site internet de l'Autorité de surveillance AELE:

Further information can be found on the website of the EFTA Surveillance Authority:


* à plus long terme, les autorités nationales de renseignement criminel pourront commencer à produire des renseignements criminels à l'aide d'outils analytiques normalisés sur la base des données pertinentes des autorités responsables pour le maintien de l'ordre public et pour le respect de la loi disponibles à l'intérieur de l'Union.

* In the longer term, the national criminal intelligence authorities can start producing criminal intelligence using standardised analytical tools on the basis of relevant law enforcement data available within the Union.


* à plus long terme, les autorités nationales de renseignement criminel pourront commencer à produire des renseignements criminels à l'aide d'outils analytiques normalisés sur la base des données pertinentes des autorités responsables pour le maintien de l'ordre public et pour le respect de la loi disponibles à l'intérieur de l'Union.

* In the longer term, the national criminal intelligence authorities can start producing criminal intelligence using standardised analytical tools on the basis of relevant law enforcement data available within the Union.


Honorables sénateurs, le projet de loi S-23 prescrira des circonstances précises pour la divulgation de renseignements; quand les renseignements peuvent être recueillis par les agents de douane; comment seront utilisés les renseignements; et dans quelles circonstances, dans quelles conditions et à quelles fins les renseignements pourront être divulgués.

Honourable senators, Bill S-23 will prescribe specific circumstances for disclosure of information; when the information may be collected by customs officers; how the information is to be used; and under what circumstances, conditions and for what purposes it can be disclosed.


Je suis abasourdi de voir que ce genre de renseignements pourront être communiqués 20 ans après ma mort en vertu d'une disposition de la loi.

I am appalled to think that such information can be disclosed 20 years after one's death, because of a provision in the act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renseignement pourront ->

Date index: 2024-11-22
w