Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renouvelé doit mentionner " (Frans → Engels) :

39 (1) Il est interdit à l’Office de délivrer, de renouveler ou de modifier un permis dans les cas où l’activité faisant l’objet du permis à délivrer ou à renouveler ou de la modification, ou encore l’entreprise principale, doit faire l’objet de l’examen préalable prévu à la partie 4 du chapitre 12 de l’Accord, tant que la Commission d’examen des projets de développement n’a pas procédé à cet examen et, lorsque l’étude d’impact prévue par les parties 5 ou 6 du chapitre 12 de l’Accord est requise, délivré le certificat ...[+++]

39 (1) The Board may not issue, amend or renew a licence to use waters or deposit waste where the use or deposit, or in the case of an amendment any change to the use or deposit, or the appurtenant undertaking requires screening in accordance with Part 4 of Article 12 of the Agreement, until the Nunavut Impact Review Board has completed the screening and, where a review under Part 5 or 6 of that Article is required, issued a project certificate referred to in section 12.5.12 or 12.6.17 of the Agreement.


Doit-on d'abord colmater les brèches et ensuite faire ce que M. Péladeau suggère, soit entreprendre le renouvellement de toutes les cartes d'assurance sociale en mentionnant très clairement que le numéro d'assurance sociale ne sert qu'à ceci et à cela, et ne doit pas être fourni dans d'autres cas, en somme entreprendre des programmes d'éducation?

Should we start by correcting the immediate problems and then follow Mr. Péladeau's suggestion and renew all social insurance cards, indicating very clearly that the SIN is only to be used for specific purposes, and not for others? In other words, should we be undertaking some education programs?


57. souligne que l'agenda social renouvelé doit mentionner clairement que les Fonds structurels et de cohésion de l'Union contribueront à atteindre les objectifs de l'agenda social; demande dès lors aux États membres d'utiliser le FSE et tous les autres Fonds structurels non seulement pour améliorer l'employabilité des personnes, mais aussi pour renforcer les infrastructures sociales;

57. Stresses that the renewed social agenda must make a clear commitment that EU structural and cohesion funds will help to achieve its objectives; therefore asks the Member States to use the ESF and all the other structural funds in order to improve not only employability but also the social infrastructure;


57. souligne que l’agenda social renouvelé doit mentionner clairement que les Fonds structurels et de cohésion de l’UE contribueront à atteindre les objectifs de l’agenda social; demande dès lors aux États membres d’utiliser le Fonds social européen (FSE) et tous les autres Fonds structurels non seulement pour améliorer l’employabilité des personnes, mais aussi pour renforcer les infrastructures sociales;

57. Stresses that the renewed Social Agenda must make a clear commitment that EU structural and cohesion funds will help to achieve the objectives of the Social Agenda; therefore asks the Member States to use the European Social Fund (ESF) and all the other Structural Funds not only in order to improve the employability of people but also the social infrastructure;


57. souligne que l'agenda social renouvelé doit mentionner clairement que les Fonds structurels et de cohésion de l'Union contribueront à atteindre les objectifs de l'agenda social; demande dès lors aux États membres d'utiliser le FSE et tous les autres Fonds structurels non seulement pour améliorer l'employabilité des personnes, mais aussi pour renforcer les infrastructures sociales;

57. Stresses that the renewed social agenda must make a clear commitment that EU structural and cohesion funds will help to achieve its objectives; therefore asks the Member States to use the ESF and all the other structural funds in order to improve not only employability but also the social infrastructure;


Dans ce domaine, il convient de mentionner deux choses: d’une part, les énergies renouvelables doivent être abordables, à savoir que la population ne doit pas être confrontée à des dépenses supplémentaires pour l’utilisation d’énergies renouvelables.

In this regard, there are two things in particular that we must mention: on one hand, that renewable energy sources must be affordable, meaning that the population must not be given additional burdens for using renewable energy.


L'article 194 mentionne que la politique énergétique doit prendre en compte la politique environnementale et doit dès lors contribuer à "promouvoir l'efficacité énergétique et les économies d'énergie ainsi que le développement des énergies nouvelles et renouvelables";

It is noted that Article 194 mentions that energy policy has to have regard to environmental policy and accordingly must help to “promote energy efficiency and energy saving and the development of new and renewable forms of energy”.


Nous aimerions aussi mentionner que tout renouvellement de l'infrastructure et du cadre réglementaire doit comporter des propositions pour faire face au mouvement déstabilisant des capitaux spéculatifs au-delà des frontières internationales.

We'd also like to mention that any renewal of the regulatory infrastructure and framework has to include proposals to deal with the destabilizing flows of speculative capital across international frontiers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renouvelé doit mentionner ->

Date index: 2024-05-28
w