Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renouvellement des infrastructures serait donc " (Frans → Engels) :

Toute décision visant à imposer de telles obligations d'accès aux propriétaires d'infrastructures serait donc prise en fonction des conditions du marché, de l'efficacité de la concurrence, et du choix offert aux clients.

This would mean that any decision about imposing such access obligations on infrastructure owners would be made in the light of prevailing market conditions, the effectiveness of competition, and the extent of customer choice.


28. soutient résolument l'initiative relative à un registre de transparence obligatoire mais se déclare fortement préoccupé par le fait qu'il serait fondé sur un accord interinstitutionnel et qu'il ne serait donc pas contraignant pour les représentants d'intérêts ni, par conséquent, obligatoire; renouvelle, dès lors, la demande de proposition législative formulée par le Parlement; invite la Commission à continuer de renforcer s ...[+++]

28. Strongly supports the initiative for a mandatory transparency register but expresses major concerns that it would be based on an interinstitutional agreement and as such the register is not binding for lobbyists and thus not mandatory; reiterates hence Parliament’s demand for a legislative proposal; calls on the Commission to further strengthen its action in the field of anti-corruption and more specifically focus on tackling the misuse of EU funds and tax fraud in the Union;


Contrairement à ce qui se passe dans le cadre actuel, l’objectif de l’UE ne serait pas transposé en objectifs nationaux par la voie de la législation européenne, et les États membres auraient donc une plus grande latitude pour respecter leurs objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre de la manière la plus rationnelle possible, compte tenu de leur situation spécifique, de leur bouquet énergétique et de leur capaci ...[+++]

Unlike in the current framework, the EU target would not be translated into national targets via EU legislation, thus leaving greater flexibility for Member States to meet their greenhouse gas reduction targets in the most cost-effective manner in accordance with their specific circumstances, energy mixes and capacities to produce renewable energy.


Votre rapporteure est consciente que la flotte de la navigation intérieure jouit d'une grande stabilité grâce à sa longue durée de vie, mais elle sait aussi que le renouvellement ou la mise aux normes technologiques des systèmes de propulsion des bateaux, de manière progressive, permettrait d'en réduire l'émission de polluants atmosphériques et serait donc davantage bénéfique pour l'environnement. À l'heure actuelle, les émissions de gaz d'échappement des moteurs des bateaux de la navigation intérieure ne peuvent ...[+++]

Your Rapporteur is aware that the inland waterway fleet is very sustainable thanks to its long lifetime, but that additional environmental benefits would be gained in terms of air pollutants if the propulsion of the fleet is progressively renewed or retrofitted with state-of-the-art technologies. Currently, inland waterway vessels’ engines have to comply with the exhaust gas emission limit values set out in Directive 97/68/EC (NRMM Directive), unless derogations have been granted.


accueille avec satisfaction la communication de la Commission de février 2016 sur la stratégie de l'UE en matière de chauffage et de refroidissement, mais relève l'absence de progrès et les objectifs peu ambitieux définis pour l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement, notamment dans les immeubles; met l'accent sur la marge de progression considérable de l'utilisation des énergies renouvelables dans le chauffage et le refroidissement ...[+++]

Welcomes the Commission communication of February 2016 on an EU strategy on heating and cooling, but highlights the lack of progress and low targets set for renewable use in heating and cooling, in particular in buildings; stresses the great potential for continued progress in renewable use in heating and cooling; notes that the heating and cooling sector accounts for half the EU’s final energy consumption and therefore plays a key role in achieving the EU objectives on climate and renewable energy resources; recognises the benefits of increasing renewable energy in the heating and cooling sector; stresses the increased flexibility o ...[+++]


L’EFSI devrait donc favoriser les investissements stratégiques tels que, sans toutefois présenter un caractère limitatif, les projets d’intérêt commun destinés à achever le marché intérieur dans le secteur des transports, des télécommunications et des infrastructures énergétiques, notamment les interconnexions des réseaux de transport et d’énergie, ainsi que de l’infrastructure numérique, à promouvoir tant les énergies ...[+++]

The EFSI should therefore support strategic investments such as, but not limited to, projects of common interest which aim to complete the internal market in the transport, telecommunications and energy infrastructure sectors, including transport and energy interconnections, and digital infrastructure; to expand renewable energy and energy and resource efficiency; to develop and modernise the energy sector in accordance with the Energy Union priorities, including security of energy supply; and to contribute to the su ...[+++]


Une aide financière pour le renouvellement des infrastructures serait donc souhaitable pour les entreprises. Nous aimerions maintenant vous parler des règlements encadrant les programmes d'aide financière pour les productions cinématographiques.

Financial assistance to audio service companies for the renewal of infrastructures would therefore be desirable We would now like to talk to you about the regulations that govern financial aid programs for film productions.


Vu que le Parlement a mentionné l’octroi de fonds destinés à développer et à renouveler les infrastructures dans la partie nord de Chypre, je voudrais demander quand, dans l’hypothèse où Famagouste serait incluse dans la partie nord de l’île, les travaux de reconstruction, financés par les ressources susmentionnées, commenceront et quand la ville sera ouverte à la population locale.

Given that Parliament has discussed the release of an amount of money to develop and renew the infrastructure of the northern part of Cyprus, I should like to ask when, if Famagusta belongs to the northern part of the island, reconstruction work using the above-mentioned resources will start and when it will be open to the local population.


Les projets de "freeways" de fret se heurtent toutefois à des problèmes d'infrastructure et de capacité, notamment pour ce qui concerne le difficile transit alpin: il serait donc judicieux de développer le transport ferroviaire en général.

The freight freeways will, however, run into infrastructure problems and capacity ceilings (e.g. in the sensitive Alpine crossings) which would make them pointless unless they produce an overall increase in rail traffic.


Il serait donc hautement souhaitable de joindre à l'accord une déclaration dans laquelle l'Union et le Maroc s'engageraient à négocier dans l'avenir un protocole financier qui dresse la liste des infrastructures d'intérêt commun à promouvoir et qui prévoie, par exemple, la conversion d'une partie de la dette extérieure du Maroc à l'égard de l'Union européenne en investissements dans des entreprises marocaines privatisables qui part ...[+++]

It would also be highly desirable if a declaration were annexed to the Agreement in which the EU and Morocco undertake in the future to negotiate a financial protocol to identify infrastructure projects of common interest which could be given financial support. For example, the protocol could provide for part of Morocco's foreign debt to the EU to be converted into investments in privatized Moroccan undertakings which would be involved in the construction of such infrastructures.


w