Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renforcera encore cette " (Frans → Engels) :

La nouvelle génération de technologies de communications mobiles renforcera encore cette tendance.

The coming generation of mobile communication technology will further reinforce this trend.


M. Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Cette proposition, qui renforcera encore le système financier européen, vise à protéger les contribuables en nous permettant de gérer la situation d'une contrepartie centrale en butte à des difficultés.

Vice-President Valdis Dombrovskis, responsible for Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "This proposal will strengthen Europe's financial system further and aims at protecting taxpayers by ensuring we can deal with a Central Counterparty if it falls into difficulty.


Cette enveloppe supplémentaire permettra de répondre aux besoins humanitaires immédiats et renforcera encore la résilience et la préparation aux catastrophes en Équateur, qui est vulnérable aux risques sismiques», a déclaré M. Christos Stylianides, membre de la Commissaire chargé de l’aide humanitaire et de la gestion des crises.

This additional funding will help address immediate humanitarian needs and will further enhance resilience and disaster preparedness in Ecuador, a country vulnerable to seismic hazards," said Christos Stylianides, EU Commissioner for humanitarian aid and crisis management.


Cette adhésion renforcera encore davantage la crédibilité de l’UE aux yeux des pays tiers auxquels elle demande souvent de respecter la CEDH dans le cadre de leurs relations bilatérales.

This adhesion will further increase the EU’s credibility in the eyes of the third countries which it regularly urges to respect the ECHR as part of their bilateral relations.


Au contraire, en réalité, le nouveau commissaire européen aux droits de l’homme – titre ronflant s’il en est - renforcera encore plus cette tutelle européenne.

On the contrary, in fact, the new European Commissioner for Human Rights – what’s in a name? – will reinforce this European guardianship still further.


En ne protégeant pas les droits des travailleurs migrants en séjour irrégulier, étant donné qu’elle ne prévoit pas, de manière générale, leur régularisation et, au lieu de cela, les expose à la menace de l’expulsion, cette directive renforcera encore la vulnérabilité de ces travailleurs et encouragera des situations de travail clandestin encore plus cachées.

By not protecting the rights of illegally staying migrant workers, given that it does not provide in general for their regularisation and instead exposes them to the threat of expulsion, this directive will make these workers more vulnerable and encourage illegal work situations which are even more hidden.


Le prochain élargissement renforcera encore cette diversité des systèmes.

The forthcoming enlargement will further increase this diversity in the systems.


Cette distanciation se renforcera encore davantage avec la création de partis européens, qui auront des liens encore plus lâches avec leurs électeurs.

This alienation will increase even more when European parties with even looser ties to their voters are set up.


Le Conseil est convaincu que cette initiative renforcera encore l’évolution internationale vers l’abolition de la peine de mort.

The Council believes that the Union initiative will strengthen the international trend towards abolishing the death penalty.


Toutefois, un nombre limité de différences subsisteront, car Phare et les Fonds structurels sont encore très dissemblables sur les plans des objectifs et des procédures. La participation des pays candidats à INTERREG III B renforcera la coopération entre ces pays et les États membres, et entre les régions des pays en question - notamment les régions frontalières - au niveau du développement régional et de l'aménagement du territoire. Cette coopération pourrai ...[+++]

However, a limited number of differences will remain, as Phare and the Structural Funds are still quite different in their objectives and procedures.The participation of candidate countries in INTERREG III B will strengthen co-operation between them and Member States, and of their regions - including border regions - on regional development and land-use planning; co-operation may cover the provision of information for national, regional or local authorities on regional and land-use planning policy, and, where appropriate, the provision of assistance for the formulation of such policy.


w