3. regrette que la communication relative à l'Acte pour le marché unique soit divisée en trois chapitres traitant des Européens, des entreprises et
de la gouvernance, plutôt que selon des sujets thématiques; relève que la compétitivité du marché unique et son acceptation auprès des citoyens ne devraient pas être considérées comme contradictoires mais com
me des objectifs se renforçant mutuellement; estime toutefois que les trois chapitres de la communication sont d'importance égale et interconnectés et qu'ils devraient être traités s
...[+++]uivant une approche cohérente, prenant en compte les propositions présentées et les inquiétudes soulevées par les parties prenantes à l'échelle de l'Union et dans les États membres;
3. Deplores the fact that the Communication has been divided into three chapters focusing on Europeans, businesses and governance, rather than along subject-matter lines; points out that the competitiveness of the Single Market and its acceptance among citizens should not be regarded as contradictory, but as mutually reinforcing objectives; considers, however, that the three chapters of the Communication are equally important and interconnected, and should be dealt with by means of a consistent approach, taking into account proposals made and concerns expressed by stakeholders at EU level and in the Member States;