Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complémentaires
Connexes
Institutions se renforçant mutuellement
Qui s'appuient mutuellement
Qui se renforcent mutuellement
Synergiques

Traduction de «renforcement mutuel devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complémentaires | connexes | qui s'appuient mutuellement | qui se renforcent mutuellement | synergiques

mutually supportive


institutions se renforçant mutuellement

mutually reinforcing institutions




Déclaration politique et Stratégie pour renforcer la paix et la sécurité internationales et renforcer la solidarité et l'aide mutuelle des pays non alignés

Political Declaration and Strategy to Strengthen International Peace and Security and to Intensify Solidarity and Mutual Assistance among Non-Aligned Countries


Renforcer la confiance mutuelle dans l'espace judiciaire européen – Livre vert sur l'application de la législation de l'UE en matière de justice pénale dans le domaine de la détention

Strengthening mutual trust in the European judicial area – A Green Paper on the application of EU criminal justice legislation in the field of detention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une dynamique de renforcement mutuel devrait résulter de l'intégration et de la rationalisation des fonctions opérationnelles et de formation, au sein d'une seule agence.

Integrating and rationalising operational and training functions in one agency is expected to create a mutually-reinforcing dynamic.


Cette conjugaison d’efforts nationaux et de l’UE devrait permettre un renforcement mutuel.

This mix of EU and national efforts should be mutually reinforcing.


Une dynamique de renforcement mutuel devrait résulter de l'intégration et de la rationalisation des fonctions opérationnelles et de formation, au sein d'une seule agence.

Integrating and rationalising operational and training functions in one agency is expected to create a mutually-reinforcing dynamic.


Dans l'accomplissement de sa mission, qui consiste entre autres à formuler des avis et à contribuer à la préparation des travaux du Conseil et de la Commission, le comité de l'emploi (ci-après dénommé le «comité») devrait contribuer à faire en sorte que la stratégie européenne pour l'emploi, la coordination des politiques macroéconomiques et le processus de réforme économique soient formulés et mis en œuvre de manière cohérente et en se renforçant mutuellem ...[+++]

In fulfilling its tasks, which include advising and contributing to the work of the Council and the Commission, the Employment Committee (‘the Committee’) should contribute to ensuring that the European Employment Strategy, macroeconomic policy coordination and the process of economic reform are formulated and implemented in a consistent and mutually supportive way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin que la coopération de l'Union et celle des États membres se complètent et se renforcent mutuellement, il y a lieu de prévoir une programmation conjointe, qui devrait être mise en œuvre chaque fois que cela est possible et adéquat.

To ensure that the Union's cooperation and that of the Member States complement and reinforce each other, it is appropriate to provide for joint programming, which should be implemented whenever possible and relevant.


Cela devrait, en outre, se traduire par un renforcement mutuel des programmes élaborés dans le cadre des instruments pour le financement de l'action extérieure.

This should further entail mutual reinforcement of the programmes devised under the instruments for financing external action.


Cela devrait en outre se traduire par un renforcement mutuel des programmes élaborés dans le cadre de ces instruments et, le cas échéant, le recours aux instruments financiers qui ont un effet de levier.

This should further entail mutual reinforcement of the programmes devised under the Instruments, and, where appropriate, the use of financial instruments that have a leverage effect.


Cela devrait, en outre, se traduire par un renforcement mutuel des programmes élaborés dans le cadre des instruments pour le financement de l'action extérieure.

This should further entail mutual reinforcement of the programmes devised under the instruments for financing external action.


Conformément aux conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, et notamment leur point 33, le principe de reconnaissance mutuelle devrait devenir la pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière tant civile que pénale au sein de l'Union, car le renforcement de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires et des jugements et le rapprochement nécessaire des législations faciliteraient la coopération entre autorités et la protection judiciaire des droits ...[+++]

According to the conclusions of the European Council in Tampere of 15 and 16 October 1999, and in particular point 33 thereof, the principle of mutual recognition should become the cornerstone of judicial cooperation in both civil and criminal matters within the Union, since enhanced mutual recognition of judicial decisions and judgments and the necessary approximation of legislation would facilitate cooperation between authorities and the judicial protection of individual rights.


Un 6e programme d'action en matière d'environnement devrait être un pilier d'une stratégie communautaire globale du développement durable qui traiterait les objectifs environnementaux, économiques et sociaux de manière à ce qu'ils se renforcent mutuellement.

A 6th Environmental Action Programme should be one pillar in an overall Community strategy for sustainable development addressing environmental, economic and social objectives in a mutually reinforcing way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcement mutuel devrait ->

Date index: 2025-09-19
w