Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rendent la vie quasiment impossible depuis presque » (Français → Anglais) :

Ce qui est foncièrement différent, il y a une confusion-là, c'est que, avec les Chinois, la réactivité, le "disbursement" va beaucoup plus vite que nous, avec nos procédures, qui me rendent la vie quasiment impossible depuis presque 4 ans.

What is fundamentally different, where there is confusion, is that the Chinese are responsive, their disbursement process is much faster than ours, with all our bureaucracy, which has been the bane of my life for nearly four years.


D'autres encore se trouvent dans des situations telles que la vôtre, dans lesquelles les affectations rendent la vie familiale presque impossible.

Others are in situations like the one you've expressed, where the postings make it just about impossible for a family to function.


Il est même ironique de voir que certains sont des médecins et des avocats qui se rendent aux États-Unis tous les jours pour sauver des vies. Ces gens habitaient au Canada depuis 30 ou 40 ans, soit presque toute leur vie, et les Américains les traitaient différemment en raison de leur pays de naissance.

They have been in Canada for 30 or 40 years, most of the entire lives, and they were to be treated differently by the Americans because of their place of birth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendent la vie quasiment impossible depuis presque ->

Date index: 2023-09-19
w