Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remède efficace et peu dispendieux face " (Frans → Engels) :

Il existe des remèdes efficaces et peu coûteux.

Low cost, effective remedies exist.


Le Comité croit que la Marine canadienne devrait envisager de surveiller les côtes au moyen de drones tactiques, qui sont efficaces et relativement peu coûteux et peu dispendieux.

The Committee believes that the use of tactical drones for surveillance should be considered by the Canadian Navy, given their apparent effectiveness and relatively inexpensive cost.


Mais face à une déréglementation complète, les conglomérats étrangers pourraient inonder le marché de produits tellement peu dispendieux que même cette préférence ne permettrait pas de préserver un contenu québécois.

However, in the event of complete deregulation, foreign conglomerates could flood our market with products so cheap that even that preference would not allow us to preserve a Quebec content.


(1) La crise financière a révélé un manque criant, au niveau de l'Union, d'instruments permettant de faire face efficacement aux établissements de crédit et entreprises d'investissement (ci-après dénommés ensemble «établissements») peu solides ou défaillants.

(1) The financial crisis has shown that there is a significant lack of adequate tools at Union level to deal effectively with unsound or failing credit institutions and investment firms ('institutions').


17. rappelle que les déséquilibres intérieurs entre les États membres, particulièrement en matière d'emploi et sous l'angle des indicateurs sociaux, sont en train de se creuser; fait observer que les États membres possédant des marchés du travail relativement peu segmentés, de solides systèmes de protection sociale et ayant la capacité d'ajuster temporairement les horaires de travail, le temps de travail et d'autres conditions de travail flexibles (flexibilité interne) et des modèles efficaces de négociation collective se sont révélés plus résistants face ...[+++] retombées de la crise sur la situation sociale et l'emploi;

17. Recalls that the internal imbalances between Member States, especially in employment and social indicators, is widening; points out that Member States with relatively unsegmented labour markets, strong welfare systems and an ability to temporarily adjust working hours, working time and other flexible working arrangements (internal flexibility) and efficient collective bargaining models have proved more resilient in the face of the employment and social consequences of the crisis;


11. rappelle que les investissements consentis dans une gestion durable des écosystèmes ou une bonne gestion de l’environnement peuvent se révéler des solutions performantes en vue de réduire la vulnérabilité des communautés aux catastrophes; des écosystèmes sains agissent comme des zones tampons naturelles face aux risques, sont d’une installation ou d’un entretien souvent peu coûteux et se révèlent fréquemment plus efficaces que des installations techniques; d’après la Banque mondiale (200 ...[+++]

11. Recalls that investments in sustainable ecosystem management or sound environmental management can offer cost-effective solutions to reducing community vulnerability to disasters; healthy ecosystems act as natural buffers to hazard events, are often less expensive to install or maintain, and are often more effective than physical engineering structures; according to the World Bank (2004), investments in preventive measures, including in maintaining healthy ecosystems, are seven times cheaper than the costs incurred by disasters;


Les médicaments brevetés étaient populaires à l’époque parce qu’ils constituaient un remède efficace et peu dispendieux face aux nombreux problèmes de santé, mais aussi parce qu’on pouvait se les procurer autant auprès des médecins, des pharmaciens, au magasin général que par le courrier ou la livraison à domicile.

Patent medicines were popular at the time because they were an effective and inexpensive remedy for many health problems and also because they could be obtained from doctors, pharmacists, at the general store and by mail or home delivery.


B. considérant que cette situation de contre-performance entraîne un niveau peu élevé d'appropriation, des programmes moins efficaces, des pays en développement devant faire face à une surcharge d'exigences de la part des donateurs, une division entre "favorisés" et "orphelins" des donateurs, ainsi qu'une négligence à l'égard de secteurs cruciaux comme la santé, l'éducation et des programmes intégrant les questions de genre,

B. whereas this situation of underperformance leads to low levels of ownership, less effective programmes and developing countries being greatly overloaded with donor demands, a division between so called donor 'darlings' and donor 'orphans', and the neglecting of crucial sectors such as health, education and gender-friendly programmes,


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, longtemps on a affirmé que le mouvement, qui a commencé à Seattle pour se poursuivre aussi bien à Porto Alegre qu'à Florence, était l'expression d'une antimondialisation peu opérationnelle face au prétendu modernisme efficace de l'économie libérale mondiale, incarné par le Forum économique de Davos.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, for a long time it was claimed that the movement, which began in Seattle before continuing in both Porto Alegre and Florence, was the expression of an anti-globalisation that was ineffective in the face of the allegedly effective modernism of the world liberal economy, represented by the Davos Economic Forum.


J'espère que la politique proposée par la ministre de l'Environnement sera en mesure d'apporter des remèdes efficaces face à l'ampleur d'un dilemme environnemental auquel nous n'avons plus le choix de répondre.

I hope that the policy proposed by the Minister of the Environment will enable us to find efficient remedies to solve an environmental dilemma we can no longer ignore.


w