Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remise du prix sakharov à wei jingsheng » (Français → Anglais) :

6. demande à la Conférence des présidents d'inscrire à l'ordre du jour de sa prochaine réunion l'organisation de la remise du prix Sakharov à Wei Jingsheng;

6. Calls upon the Conference of Presidents to enter on the agenda for its next meeting the organisation of a ceremony to award the Sakharov Prize to Wei Jingsheng;


rappelle qu'Oleg Orlov a reçu le prix Sakharov 2009 du Parlement européen et qu'il se trouve sous sa protection spéciale morale et politique; demande instamment au gouvernement russe d'autoriser M. Orlov à participer, sans entrave, à la cérémonie de remise du prix Sakharov 2010 à Strasbourg;

Recalls that Oleg Orlov was awarded the European Parliament’s 2009 Sakharov Prize and is thus under the European Parliament’s special moral and political protection; urges the Russian Government to allow Oleg Orlov to attend the 2010 Sakharov Prize award ceremony in Strasbourg without hindrance;


E. considérant que le lauréat du Prix Sakharov 1996, Wei Jingsheng, toujours en détention à l'époque, n'a pas encore eu l'opportunité de s'adresser à la plénière et de recevoir la récompense liée à ce prix,

E. whereas the winner of the 1996 Sakharov Prize - Wei Jingsheng, who was still imprisoned at the time - has not yet had the opportunity to address the Plenary and receive the reward linked to the prize,


6. demande à la Conférence des Présidents d'inscrire à l'ordre du jour de sa prochaine réunion l'organisation de la remise du prix Sakharov à Wei Jinsheng;

6. Calls on the Conference of Presidents to enter on the agenda of its next meeting the organisation of a ceremony to award the Sakharov Prize to Wei Jinsheng;


6. demande à la conférence des Présidents d'inscrire à l'ordre du jour de sa prochaine réunion l'organisation de la remise du prix Sakharov à Wei Jinsheng;

6. Calls upon the Conference of Presidents to enter on the agenda for its next meeting the organisation of a ceremony to award the Sakharov Prize to Wei Jinsheng;


6. demande à la Conférence des présidents d'inscrire à l'ordre du jour de sa prochaine réunion l'organisation de la remise du prix Sakharov à Wei Jinsheng;

6. Calls upon the Conference of Presidents to enter on the agenda for its next meeting the organisation of a ceremony to award the Sakharov Prize to Wei Jinsheng;


En terminant, j'aimerais vous laisser sur une citation de Mme Suu Kyi publiée en 1990 dans le New York Times à l'occasion de la remise du prix Sakharov pour la liberté de pensée décerné par le Parlement européen.

I would like to close with a few words from Ms. Suu Kyi herself, which were published in the New York Times when the Sakharov Prize for Freedom of Thought was awarded by the European Parliament in 1990.


salue la présentation publique par le Conseil et la Commission du rapport 2007 lors de la session plénière du Parlement de décembre 2007, en même temps que la remise par le Parlement de son prix annuel Sakharov pour la liberté de pensée au Soudanais Salih Mahmoud Mohamed Osman; a désormais instauré, en faisant de la période de session de décembre un grand rendez-vous annuel centré sur les activités de l'Union européenne dans le domaine des Droits de l'homme, une pratique régulière;

Welcomes the public presentation of the 2007 Report by the Council and the Commission at Parliament's December 2007 plenary session, in parallel with the award of its annual Sakharov Prize for Freedom of Thought to Salih Mahmoud Mohamed Osman from Sudan; has now established a regular practice and made the December plenary session an annual focal point for the EU's activities on human rights;


En février, le premier ministre a refusé de prendre ne serait-ce que quelques minutes de son temps pour rencontrer, lors de son passage à Ottawa, Wei Jingsheng, candidat au prix Nobel et père du mouvement de la démocratie en Chine.

In February, the Prime Minister refused to take a few minutes of his time to meet with Wei Jingsheng when he was here in Ottawa, a Nobel Prize nominee and father of the democracy movement in China.


Demain, le gouvernement chinois juge le grand dissident Wei Jingsheng, récipiendaire du prix Olaf Palme en 1995, qui risque la peine capitale.

Tomorrow the Chinese government will be trying leading dissident Wei Jingsheng, the winner of the 1995 Olaf Palme Award, on charges that could lead to the death penalty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remise du prix sakharov à wei jingsheng ->

Date index: 2023-11-11
w