Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remet en cause notre unité » (Français → Anglais) :

Et il est certain que, quand on remet en cause notre unité nationale, je pense que, grâce au dévouement de Canadiens préoccupés par cette question, nous pouvons trouver des occasions et des situations permettant de célébrer le fait même d'être canadien, que ce soit à la suite d'une catastrophe, comme on l'a vu récemment lors de la tempête de verglas, ou délibérément, par exemple en instituant un jour férié national.

And certainly at times when our national unity is called into question, I think that through the dedicated efforts of concerned Canadians we find occasions or situations that celebrate the very fact of being Canadian, whether by disaster, or as demonstrated in the ice storm recently, or by design, such as the declaration of national holidays.


Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, personne ne remet en cause notre engagement à l'égard d'Haïti, où le gouvernement a dépensé plus de 1 milliard de dollars.

Senator LeBreton: Honourable senators, no one questions our commitment to Haiti. This government has committed over $1 billion in Haiti.


Le sénateur croit-il que le changement proposé remet en cause la loyauté de la GRC envers les civils, parce que la simple modification administrative qu'elle souhaite apporter pourrait profondément changer la culture qui unit les civils à la GRC et ébranler leur loyauté?

Does the honourable senator think we have a problem here of the RCMP being loyal to its civilians by simply wanting to make an administrative change that can fundamentally change the culture of those civilians within that organization and put that at risk?


L’arrêt remet en cause notre identité-même, nos valeurs européennes de paix, d’amour et d’harmonie civile, d’égalité et de liberté, et il est donc contraire à la liberté et à l’égalité des droits.

The ruling calls into question our very identity, our European values of peace, love and civil harmony, of equality and freedom, and the ruling therefore undermines freedom and equal rights.


Le changement climatique remet en cause notre vision du transport, de l’utilisation des terres, de la gestion des déchets, des travaux de construction et de l’utilisation énergétique.

Climate change is challenging our views on transport, land use, waste management, building work and energy use.


La nouvelle proposition de la Commission remet en cause notre stratégie.

The new proposal of the Commission puts our strategy to question.


Et maintenant, sa ministre de l'Environnement remet en cause notre leadership en matière d'environnement.

And now, his Minister of the Environment is questioning our leadership in matters of the environment.


C’est pourquoi je serais reconnaissant à M. Piqué de condamner avec la même fermeté le terrorisme de l’État d’Israël lorsqu’il condamne - à juste titre - le terrorisme des kamikazes palestiniens parce que, dans le cas contraire, nous utilisons deux poids deux mesures, ce qui remet en cause notre crédibilité.

And I would therefore like to thank Mr Piqué who, when he rightly condemns the terrorism of the Palestinian suicide bombers, also condemns just as roundly the terrorism of Israel, because if we do not have yardsticks, our credibility could be called into question.


Cette production à grande échelle, souvent organisée, est pour l'Europe une honte, qui remet en cause notre crédibilité dans le combat contre la criminalité organisée.

This large-scale and often organised production is a blot on Europe’s copybook and undermines our credibility in the international struggle against organised crime.


Elle remet en question l'unité du marché intérieur, tout en nous détournant de notre objectif commun, l'éradication de la maladie.

It puts into question the unity of the internal market while distracting from our common goal i.e. the eradication of the disease.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remet en cause notre unité ->

Date index: 2023-04-28
w