Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remercier notre ministre » (Français → Anglais) :

M. Jack Ramsay: J'aimerais remercier notre ministre et ses collègues d'être ici.

Mr. Jack Ramsay: I'd like to thank our minister and her colleagues for being here.


Dans la même veine, j'aimerais remercier notre ministre des Finances, qui travaille très fort. Son Plan d'action économique de 2014 est le dixième budget qu'il présente.

With his economic action plan 2014, he has delivered his tenth budget.


Monsieur le Président, je veux remercier notre ministre de cette bonne question.

Mr. Speaker, I thank the minister for this excellent question.


J'aimerais également remercier notre ministre de la Justice d'avoir soulevé un excellent point aujourd'hui, soit que nous pouvons enfin poursuivre le débat sur le projet de loi C-14, une mesure législative pour lutter contre le crime et le crime organisé.

I would also like to thank our Minister of Justice for having made an excellent point today that finally we have arrived at continuing the debate on Bill C-14, an anti-crime measure against organized crime.


Par contre, je veux remercier notre ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire de sa volonté de défendre notre système de gestion de l'offre auprès de l'OMC.

I would like to thank our Minister of Agriculture and Agri-Food for his willingness to defend our supply management system at the WTO.


Je voudrais remercier Mme Grybauskaitė pour sa collaboration avec la Commission, qui, à notre avis, a été meilleure que l’année précédente, et je voudrais également remercier la ministre Wideroos.

I would like to thank Mrs Grybauskaité for her cooperation with the Commission which, in our view, has been better than it was last year, and I would also like to thank Minister Wideroos.


Vous n’êtes pas sans savoir que ce consensus a également nécessité un engagement fort de l’équipe de négociation de la présidence autrichienne - notre ministre des finances, notre ministre des affaires étrangères et, bien entendu, moi-même - lors des discussions avec M. Barroso et M. Borrell, que nous tenons à remercier vivement.

As you will be aware, this has also called for a very great deal of dedication on the part of the Austrian Presidency’s negotiating team – our finance minister, our foreign minister and of course myself – in our dealings with Mr Barroso and Mr Borrell, to whom we are very grateful.


Vous n’êtes pas sans savoir que ce consensus a également nécessité un engagement fort de l’équipe de négociation de la présidence autrichienne - notre ministre des finances, notre ministre des affaires étrangères et, bien entendu, moi-même - lors des discussions avec M. Barroso et M. Borrell, que nous tenons à remercier vivement.

As you will be aware, this has also called for a very great deal of dedication on the part of the Austrian Presidency’s negotiating team – our finance minister, our foreign minister and of course myself – in our dealings with Mr Barroso and Mr Borrell, to whom we are very grateful.


Nous avons chaleureusement remercié notre Présidente, mais nous pouvons aussi adresser un tout grand merci à la présidence du Conseil - et en particulier au Premier ministre belge, M. Verhofstadt - pour les succès engrangés par la présidence, par l'Europe et par nous tous ici à Laeken, avec la déclaration de Laeken.

We have thanked our President, but we must also warmly thank the Council Presidency, and here first and foremost Mr Verhofstadt, the Prime Minister, for the success which you, which Europe, and all of us, achieved in Laeken with the adoption of the Laeken Declaration.


Je voudrais, en entamant cette courte intervention, exprimer à notre collègue et ami Jacques Santer nos remerciements, notre respect et notre reconnaissance pour son admirable contribution en tant que Premier ministre du Luxembourg et président de la Commission européenne.

I would like to begin this short statement by giving a heart-felt word of thanks, respect and acknowledgement to our colleague and friend, Jacques Santer, for his wonderful contribution to Europe as Prime Minister of Luxembourg and as President of the European Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier notre ministre ->

Date index: 2021-01-08
w