Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercier mme wortmann-kool " (Frans → Engels) :

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier Mme Wortmann-Kool.

– Mr President, I would like, first of all, to thank Ms Wortmann-Kool.


Je tiens à remercier tous ceux qui ont participé aux négociations, et en particulier la rapporteuse, Elisa Ferreira, et les rapporteurs fictifs - Corien Wortmann-Kool, Sylvie Goulard, Sven Giegold, Philippe Lamberts, Vicky Ford, Thomas Händel - et Sharon Bowles, Président de la Commission ECON du Parlement, ainsi que le Conseil et les présidences lituanienne et grecque, en particulier le Ministre grec des finances, Yannis Stournaras; et le Président de l'Eurogroupe, Jeroen Dijsselbloem, pour cette avancée majeure.

I would like to thank all those involved in the negotiations, in particular the rapporteur Elisa Ferreira and the shadow rapporteurs - Corien Wortmann-Kool, Sylvie Goulard, Sven Giegold, Philippe Lamberts, Vicky Ford, Thomas Händel - and Sharon Bowles, Chair of the ECON Committee; the Council, the Greek and Lithuanian Presidencies, especially Greek Minister for Finance Yannis Stournaras, and Eurogroup President, Jeroen Dijsselbloem, for this major achievement.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais d’abord remercier Mme Wortmann-Kool pour le travail opiniâtre et remarquable qu’elle a accompli.

– (FR) Madam President, Commissioner, I would first like to thank Mrs Wortmann-Kool for her dedicated and remarkable work.


Je tiens également à remercier Mmes Wortmann-Kool et Korhola pour leur contribution à ce rapport bien élaboré.

I would also like to thank Mrs Wortmann-Kool and Mrs Korhola for their contribution to this well-prepared report.


Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier Mme Wortmann-Kool, qui a remarquablement rappelé le contexte, expliqué les enjeux et décrit le contenu de cette solution de compromis qui devrait être entérinée, je l’espère de tout cœur, par votre Assemblée demain.

Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, I would first of all like to thank Mrs Wortmann-Kool for her outstanding review of the context, explanation of the issues and description of the content of this compromise solution, which I very much hope will be endorsed by Parliament tomorrow.


Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier Mme Wortmann-Kool, qui a remarquablement rappelé le contexte, expliqué les enjeux et décrit le contenu de cette solution de compromis qui devrait être entérinée, je l’espère de tout cœur, par votre Assemblée demain.

Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, I would first of all like to thank Mrs Wortmann-Kool for her outstanding review of the context, explanation of the issues and description of the content of this compromise solution, which I very much hope will be endorsed by Parliament tomorrow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier mme wortmann-kool ->

Date index: 2023-09-22
w