Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remercie ma collègue mme bozkurt » (Français → Anglais) :

J'aimerais également remercier ma collègue, Mme George, de partager son temps avec moi à ce comité.

I would like to thank my colleague, Ms. George, for sharing her time on the panel with me.


Tout d'abord, j'aimerais remercier ma collègue Mme Latendresse d'être ici et la féliciter de son excellent travail.

First, I would like to thank my colleague, Ms. Latendresse, for being here, and I congratulate her on her excellent work.


Je remercie ma collègue Mme Latendresse de sa présentation sur le projet de loi C-419.

I would like to thank my colleague Ms. Latendresse for her presentation on Bill C-419.


Monsieur le Président, je remercie ma collègue, Mme Fry, qui siège avec moi au Comité permanent de la santé.

Mr. Speaker, I thank my hon. colleague, Ms. Fry, who like me, is a member of the Standing Committee on Health.


Je remercie ma collègue Mme Bozkurt pour son travail, car ce rapport, dont je recommande l’adoption, est excellent.

I thank my fellow Member Mrs Bozkurt for her work, for the report is excellent and I recommend its adoption.


– (EN) Monsieur le Président, en tant que rapporteur fictif de la commission de l’emploi et des affaires sociales pour le groupe socialiste, je voudrais remercier Mme Buitenweg ainsi que ma collègue Mme Bozkurt.

– Mr President, as the shadow rapporteur on the Committee on Employment and Social Affairs, on behalf of the Socialist Group, could I commend Mrs Buitenweg and also my colleague Mrs Bozkurt? Thank you for your cooperation.


[Français] M. Pierre Poilievre (Nepean—Carleton, PCC): D'abord, je remercie ma collègue Mme Boivin pour ses félicitations.

[Translation] Mr. Pierre Poilievre (Nepean—Carleton, CPC): To begin, I would like to thank my colleague Ms. Boivin for her congratulations.


- Monsieur le Président, chers collègues, ce rapport de ma collègue, Mme Bozkurt, a, au-delà de la clarté, le grand mérite de dresser le bilan de la triste réalité des droits des femmes en Turquie.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, apart from being clear, this report by my fellow Member, Mrs Bozkurt, has the great virtue of summarising the sad reality of women’s rights in Turkey.


Je voudrais remercier ma collègue, Mme Echerer, pour la quantité d’informations considérable qu’elle a apportée.

I would like to thank my fellow Member Mrs Echerer for the large quantity of material that she supplied.


Je remercie notre collègue, Mme Karamanou, pour les efforts qu'elle a déployés.

I should like to thank Mrs Karamanou for the effort which she put into this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie ma collègue mme bozkurt ->

Date index: 2022-12-11
w