Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «remercie de bien vouloir nous accueillir » (Français → Anglais) :

Mme Marilyn Buffalo, conseillère principale en politiques, nation crie Samson: Au nom de la nation crie Samson, je vous remercie de bien vouloir nous accueillir à la dernière heure.

Ms. Marilyn Buffalo, Senior Policy Advisor, Samson Cree Nation: On behalf of the Samson Cree Nation, I thank you for this opportunity to be heard in what I believe to be the eleventh hour.


Je prie instamment les autres acteurs et partenaires de bien vouloir nous emboîter le pas et de nourrir les mêmes ambitions.

I call on other actors and partners to follow and match our ambition.


L'honorable Consiglio Di Nino, parrain du projet de loi : Je vous remercie de bien vouloir accueillir devant vous le directeur général de Scouts Canada.

Hon. Consiglio Di Nino, sponsor of the bill: Thank you for allowing the CEO of Scouts to appear before you.


− (EN) Monsieur le Président, je vous remercie de bien vouloir m’offrir la possibilité de dire quelques mots sur mon rapport relatif au bénévolat et à la contribution du bénévolat à la cohésion économique et sociale.

− Mr President, thank you for the opportunity to say a few words on my report on volunteering and the contribution that volunteering makes to economic and social cohesion.


En conséquence, je vous prie de bien vouloir accueillir le présent instrument, par lequel la Communauté européenne accepte le statut de la Conférence de La Haye de droit international privé conformément à son article 2A.

I therefore ask you to accept this instrument, by which the European Community accepts the Statute of the Hague Conference on Private International Law in accordance with Article 2A thereof.


Je vous remercie de bien vouloir me consacrer quelques instants pour me permettre de vous présenter le rapport annuel de la Cour des comptes européenne relatif à l'exercice 2002.

Many thanks for devoting a few minutes of your time to the European Court of Auditors' Annual Report concerning the financial year 2002.


[Français] Mme Marie Cadieux: Je remercie le comité de bien vouloir nous accueillir.

[Translation] Ms. Marie Cadieux: I want to thank the committee for having us today.


- Je souhaiterais que les motions de procédure soient vraiment des motions de procédure et je vous remercie de bien vouloir indiquer pour commencer, comme c'est d'ailleurs prévu au règlement, l'article du règlement sur lequel se fonde cette motion de procédure.

– I would appreciate it if points of order really were points of order, and I would be grateful if you could begin by indicating, as, moreover, is stipulated in the Rules of Procedure, the rule on which each point of order is based.


Je vous remercie de bien vouloir me faire parvenir le plus rapidement possible une note pour que je puisse saisir les autorités concernées.

Please let me have a note as soon as possible so that I can take it up with the authorities concerned.


Je vous remercie de bien vouloir me consacrer quelques instants pour me permettre de vous présenter le rapport annuel de la Cour des comptes européenne relatif à l’exercice 2003.

Many thanks for devoting a few minutes of your time to the European Court of Auditors' Annual Report concerning the financial year 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie de bien vouloir nous accueillir ->

Date index: 2022-12-15
w