Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remercie d'avoir attendu " (Frans → Engels) :

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis heureux de voir que de nombreux collègues sont encore là. J’aimerais bien sûr les remercier d’avoir attendu pour m’entendre expliquer pourquoi j’ai voté pour le rapport Weber.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am pleased to see that I am still admired by many colleagues, whom I should of course like to thank for having waited to hear why I voted in favour of the Weber report.


− Je voudrais remercier la commissaire Kuneva pour avoir attendu.

− I should like to thank Commissioner Kuneva for waiting.


C’est pourquoi je tiens à remercier la commissaire de nous avoir appris que l’aide tant attendue par la Géorgie serait enfin libérée dès demain.

So I am grateful to the Commissioner for her declaration that the aid for which Georgia has been waiting for so long will be released tomorrow.


Je remercie les députés d'avoir attendu patiemment que j'aie eu le temps d'examiner la nécessité des recommandations royales.

I wish to thank the House for its patience in allowing me to review the requirements for a royal recommendation.


Je remercie les témoins d'avoir attendu patiemment pendant une journée et demie.

I thank our witnesses for waiting patiently for a day and a half.


Je vous remercie d'avoir attendu que je préside la séance pour tenter ce genre d'expérience, ce qui agrémente beaucoup ma vie.

I thank you for having chosen a moment when I am in the chair to carry out this kind of experiment, which makes my life much more enjoyable.


Je m'excuse d'être un peu en retard et je vous remercie d'avoir attendu que je sois là pour débattre de mes amendements. Je trouve qu'il est très important que les documents ministériels traitant de circonscriptions électorales, d'un parti, d'affaires électorales au caucus ou d'autres documents non liés au portefeuille, aux tâches, et aux fonctions d'un ministre soient précisés.

I believe it is very important to specify when government documents deal with electoral ridings, on the one hand, and electoral matters discussed in caucus or other documents not related to the portfolio, duties or functions of a minister.


(1140) Le président: Chers collègues, je vous souhaite à nouveau la bienvenue et je remercie nos témoins d'avoir attendu afin que nous puissions voter.

(1140) The Chair: Colleagues, welcome back, and thank you to our witnesses for waiting so that we could vote.


C’est la dernière étape de procédure sur le chemin d’une réglementation communautaire pour la limitation des émissions gazeuses des bateaux de plaisance, attendue depuis longtemps; je remercie cette Assemblée, et tout particulièrement le rapporteur, d’avoir contribué à la réalisation de cet objectif.

That is the final procedural step towards the long-awaited Community-wide regulatory system limiting emissions from recreational craft, and I thank this House, and again in particular the rapporteur, for their help in achieving this objective.


M. Chuck Strahl (Fraser Valley-Est, Réf.): Monsieur le Président, j'ai deux pétitions aujourd'hui et je vous remercie d'avoir attendu.

Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley East, Ref.): Mr. Speaker, I have two petitions today and I am glad you waited for me to the last.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie d'avoir attendu ->

Date index: 2022-06-11
w