F. considérant que l'action contre la pauvreté exige avant tout un changement de politique radical, aussi bien dans les pays industrialisés que dans les pays en développement, consistant à s'attaquer aux causes structurelles de la pauvreté, y compris aux règles déloyales du commerce mondial, à l'obligation, irréalisable, imposée aux pays en développement de rembourser leur dette aux institutions financières internationales, et à la distribution injuste des richesses,
F. whereas action against poverty requires above all a radical change of policy in both industrialised and developing countries in order to address the structural causes of poverty, including unfair world trade rules, unfeasible debt repayments by developing countries to international financial institutions, and unfair distribution of wealth,