Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remboursements devraient commencer » (Français → Anglais) :

Il n'est toutefois pas obligatoire d'obtenir l'exemption d'intérêts immédiatement lorsque les remboursements devraient commencer.

However, it's not a requirement to get interest relief immediately when your repayment should be starting.


Dans certains cas, les remboursements devraient commencer en septembre et, en octobre, nous n'avons encore pas vu la couleur de l'argent.

Some could have forecast their repayments to start in September, and come October, repayment hasn't yet started.


(1425) L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, puisque le chef du Parti réformiste ne veut pas écouter les conseils du gouvernement, il devrait peut-être écouter ceux d'un de ses amis de l'Alberta, qui disait: «Avant de parler de réduire les impôts, les politiciens d'Ottawa devraient équilibrer leur budget et commencer à rembourser leur dett.

(1425 ) Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, if the leader of the Reform Party does not want to listen to the advice of the government, perhaps he should listen to the advice of a friend of his in Alberta who said: ``Before federal politicians talk about tax cuts they should get the budget balanced and start paying down the debt''.


Si les députés à la Chambre veulent prendre la parole pour parler de leur engagement à l'égard des petites entreprises, ils devraient commencer par rembourser chaque cent de l'excédent de l'assurance-emploi.

If members of the House wish to stand and talk about their commitment to small businesses, then they should first return every cent of the EI surplus.


Comme l'a dit le président, je commence à me familiariser avec ces questions, mais il me semble que le gouvernement a pris la décision en toute connaissance de cause de dire aux banques qu'il n'allait pas lui rembourser les frais qu'ils doivent assumer pour administrer le programme de prêts aux étudiants et qu'elles devraient payer leur frais elles-mêmes.

As the chair said, I'm just getting up to speed here, but it seems to me the government has made a conscious decision to say to the banks we're not going to pay you any.what they figure is sufficient to cover their cost of administering the student loan program, and you're going to do it yourselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remboursements devraient commencer ->

Date index: 2021-08-07
w