Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remarque est toujours aussi pertinente " (Frans → Engels) :

Ces trois questions sont toujours aussi pertinentes aujourd'hui qu'elles l'étaient il y a 10 ans.

All three of those questions are as relevant today as they were on this day 10 years ago.


Parmi l'ensemble des demandes déposées par le Bloc québécois — qui sont toujours aussi pertinentes aujourd'hui —, on parlait d'un fonds pour établir le Partenariat technologique Canada.

One of the things that the Bloc Québécois has called for, all of which are just as relevant today, is a fund to establish Technology Partnerships Canada.


Cette remarque est toujours aussi pertinente.

His remark is still relevant.


Les conclusions de son étude sont toujours aussi pertinentes de nos jours, bien que bon nombre des recommandations du rapport n'aient pas été mises en oeuvre, même si nous continuons de perdre une partie substantielle de notre terre arable dans nos cours d'eau.

The findings of that particular study are still very relevant today, although a lot of the recommendations that he made in the report have not been followed and we continue to lose a lot of our topsoil into our streams.


Je voudrais souligner à nouveau combien il est toujours aussi important que nous poursuivions nos efforts en faveur du développement de l’Afrique, et que cette remarque vaut pour les deux continents.

I would like to emphasise once again how important our efforts continue to be for the development of Africa, and that applies to both continents.


Bien que les solutions ne soient pas toujours aussi simples que les réponses, je voudrais souligner l'importance de la remarque n° 10 du rapport, qui appelle les États membres à adopter des mesures visant à créer des structures d'accueil des enfants, de bonne qualité et à des prix accessibles, conformément aux objectifs de Barcelone. L'objectif fixé dans ce domaine invite les États membres à créer, d'ici 2010, des structures permettant d'accueillir au moins 90 % des enfants entre 3 ans et l'âg ...[+++]

Although the solutions are not always as simple as the questions, I would like to emphasize the importance of item 10 in the report, which requests the Member States to adopt measures in order to create quality and affordable child care services, in compliance with the Barcelona objectives, so that, by 2010, the Member States should create services that will allow taking care of at least 90% of the children aged between 3 and the school-age and at least 33% of the children younger than 3 years of age.


En ce qui concerne les programmes de mesure destinés à inverser les tendances en matière de concentrations de nitrates d’origine agricole, il convient de faire remarquer que les dispositions pertinentes de la directive sur les nitrates couvrent toujours ces programmes. Il n’est donc pas nécessaire de les inclure dans la présente directive et c’est la raison pour laquelle la Commission peut accepter ...[+++]

As regards programmes of measures to reverse trends in concentrations of nitrates of agricultural origin, it should be noted that the relevant provisions of the Nitrates Directive still cover these programmes, in which case there is no need for them to also be included in this directive, which is why the Commission can accept Amendment 43.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens moi aussi à commencer par féliciter M. Trakatellis, non seulement pour son remarquable rapport, mais aussi, et surtout, pour avoir toujours eu du temps à consacrer à tous les députés désireux de voir leurs préoccupations finalement reflétées dans le rapport.

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I too should, of course, like to start by congratulating Mr Trakatellis not only on his sterling report, but, above all, on the way in which he always had time for all Members, who were keen that their concerns should eventually be reflected in the report.


Ma collègue Foster, avec laquelle je ne suis pas toujours d’accord, a fait une remarque tout à fait pertinente.

My colleague, Mrs Foster, with whom I do not always agree, said something that is very true.


À l'aube du 50e anniversaire de l'alliance, l'OTAN a eu l'occasion de prouver qu'elle est toujours aussi pertinente et apte à intervenir pour maintenir la paix et la stabilité.

On this, the eve of the 50th anniversary of the alliance it has demonstrated its continued relevance and ability to act as a force for peace and stability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remarque est toujours aussi pertinente ->

Date index: 2024-07-07
w