En ce qui concerne les programmes de mesure destinés à inverser les tendances en matière de concentrations de nitrates d’origine agricole, il convient de faire remarquer que les dispositions pertinentes de la directive sur les nitrates couvrent toujours ces programmes. Il n’est donc pas nécessaire de les inclure dans la présente directive et c’est la raison pour laquelle la Commission peut accepter l’amendement 43.
As regards programmes of measures to reverse trends in concentrations of nitrates of agricultural origin, it should be noted that the relevant provisions of the Nitrates Directive still cover these programmes, in which case there is no need for them to also be included in this directive, which is why the Commission can accept Amendment 43.