7. reconnaît, promeut et demande le respect par tous du droit inaliénable, dont peut se prévaloir toute personne vivant en Iraq et en Syrie, et notamment toute minorité religieuse et ethni
que, de continuer à vivre sur ses terres historiques et traditionnelles, dans la dignité, sur un pied d'égalité et en sécurité, et de pra
tiquer librement sa religion, sans aucune contrainte, violence ou discrimination; souligne que tous les responsables politiques et religieux régionaux doivent déclarer clairement et sans équivoque qu'ils soutiennen
...[+++]t les minorités ethniques et religieuses régionales et sont favorables au maintien de leur présence et à ce qu'ils puissent exercer pleinement et en toute égalité leurs droits de citoyens dans leurs pays d'origine; 7. Recognises, supports and demands respect by all of the inalienable righ
t of all ethnic and religious minorities, and others, living in Iraq and S
yria to continue to live in their historical and traditional homelands in dignity, equality and safety, and to practice their religion freely without any kind of coercion, violence or discrimination; stresses the need for a clear and unequivocal statement by all regional political and religious leaders in support of the region’s ethnic and religious minorities and their continued presence
...[+++] and full and equal rights as citizens of their home countries;