Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regrette que cela ait pris » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est de votre deuxième question, la seule chose que je puisse vous dire, monsieur, c'est que je regrette que cela ait pris autant de temps.

As for your second question, the only thing that I can tell you, Mr. Laurin, is that I regret that it has taken so long.


Cela permet d'éviter qu'il puisse être porté irrémédiablement atteinte à la concurrence avant que la Commission n'ait pris sa décision.

This serves to avoid that competition could be harmed beyond repair before the Commission has taken its decision.


Nous sommes heureux que le gouvernement se penche enfin sur ces problèmes, mais il est déplorable que cela ait pris autant de temps et que le Canada ait dû être dénoncé et discrédité pour que le gouvernement agisse.

We are pleased that the government is finally looking into these problems, but it is deplorable that it has taken so much time and that Canada had to be condemned and discredited before the government took any action.


Il est toutefois déplorable que cela ait pris autant de temps, et que le Canada ait dû être dénoncé et discrédité pour que le gouvernement agisse.

It is nevertheless deplorable that it has taken so much time, and that Canada had to be condemned and discredited before the government took any action.


Bien évidemment, c'est très regrettable qu'on ait pris autant de temps avant de véritablement se pencher sur une question qui est d'une importance cruciale dans notre monde actuel.

Of course, it is very unfortunate that it took so long to truly address an issue of critical importance in today's world.


Cependant, je regrette que cela ait pris tant de temps parce qu’en fait, nous terminons seulement maintenant ce que nous avions planifié à l’époque de la démission de la Commission, en 1999 – autrement dit, il y a 10 ans.

However, I regret that it has taken so long, because in principle we have only now finished what was outlined at the time of the resignation of the Commission in 1999 – in other words 10 years ago.


3. observe néanmoins que le règlement financier pourrait nécessiter un réexamen plus approfondi, étant donné que certaines des procédures se sont avérées trop lourdes pour être appliquées par les services du Parlement; regrette que cela ait débouché sur une augmentation des exceptions (comme indiqué aux annexes des rapports d'activité annuels);

3. Notes however that the Financial Regulation may need a more thorough review as some of the procedures have proved to be too cumbersome for application by Parliament's services; regrets that this has led to an increase in exceptions (as listed in the annexes to the Annual Activity Reports);


Je ne regrette pas vraiment que cela ait pris tout ce temps, pourvu que nous ayons un bon produit, une bonne loi.

I do not really regret that it has taken all this time provided that we have a good product, a good piece of legislation.


Il est regrettable que cela ait duré aussi longtemps.

It is a pity it has taken so long.


Monsieur le Président, je regrette que cela ait pour conséquence d'empêcher les jeunes d'acquérir de l'expérience, que ce soit dans leurs études, dans leur travail, ou dans d'autres domaines, en séjournant dans un autre État membre.

I lament the fact that, as a consequence, young people are prevented from gaining experience – study, work or other experience – in another Member State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regrette que cela ait pris ->

Date index: 2022-03-21
w