Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homologation Moi Aussi
La ceinture ... c'est pour moi aussi
Moi aussi
Stratégie du suiveur
Stratégie moi aussi
Suiveur
Suiveuse

Traduction de «regrette moi aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Évaluation du programme d'auto-cessation de fumer «Moi aussi, j'écrase»

Evaluation of the Time to Quit Self-Help Smoking Cessation Program


stratégie du suiveur | stratégie moi aussi

copycat strategy | me-too style


La ceinture ... c'est pour moi aussi

Occupant Restraints ... Are you putting me on?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je regrette moi aussi que l’octroi du statut de candidat ne soit plus associé au droit à l’ouverture des négociations.

I share the regret expressed in the resolution over the decoupling of candidate status from the right to open negotiations.


Je salue sa présence constante à nos côtés et je regrette, moi aussi, l’absence du ministre du budget qui a été annoncé pendant quelques secondes sur le tableau électronique en début de séance, mais qui n’a pas jugé opportun de nous rejoindre.

I welcome her constant presence here with us and I too regret the absence of the Minister for the Budget, which was announced briefly on the electronic screen at the start of the session. Apparently, the Minister did not see fit to join us.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je regrette moi aussi que le ministre français soit parti, car il aurait par exemple pu apprendre que les informations qu’il nous a fournies sont incorrectes.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am also disappointed that the French minister has left, because he could have learned, for instance, that the information that he supplied to us is incorrect.


- (EN) Monsieur le Président, l’action de la CE dans le domaine de la justice et des affaires intérieures présente des failles majeures et notamment l’absence de procédure législative totalement transparente et démocratique due à la non-ratification du traité de Lisbonne (je regrette moi aussi que M. Jouyet ait manifesté son indifférence à l’égard de nos opinions en quittant cette séance, excuses ou pas) et l’absence d’équilibre et de respect des droits fondamentaux.

- Mr President, there are fundamental flaws in how the EC is currently proceeding in justice and home affairs, notably the lack of fully transparent and democratic law-making in the absence of the Lisbon Treaty (I too regret that Mr Jouyet showed his indifference to our views by leaving, whether he apologised or not) and, secondly, the lack of balance and respect for fundamental rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je regrette moi aussi d'interrompre cette discussion de famille, mais j'aimerais poser une question importante pour les électeurs de ma province, l'Ontario, le coeur du secteur manufacturier au Canada.

Mr. Speaker, I also hate to interrupt the family discussion that has just taken place but I would like to ask a question that is important to constituents in my province, the province of Ontario, which is the manufacturing heartland of Canada.


À ce titre, je regrette moi aussi, comme notre rapporteur, que lors de nos échanges informels avec la Présidence finlandaise, celle-ci n’ait pas fait un geste fort allant dans le sens des préoccupations des citoyens pour un environnement et une qualité de vie meilleurs.

In this regard, I share our rapporteur's regret that, during our informal discussions with the Finnish Presidency, the latter did not take a firm step in the direction of meeting public concern for a better environment and quality of life.


Je regrette moi aussi que nous n'ayons pas eu la chance de parcourir ce document à l'avance.

I, too, express my regret that we haven't had a chance to review this document in advance, so I concur with the chair's request to arrange another meeting for us to discuss it with you.


Le sénateur Hays: Si je puis terminer là-dessus, je suis moi aussi impatient d'entendre les observations du sénateur Sibbeston, et je regrette que cet échange ait interrompu son discours.

Senator Hays: If I can close this, I, too, am looking forward to the comments of Senator Sibbeston, and I regret that his speech has been interrupted by this exchange.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, je ne sais pas ce que pourrait être l'équivalent du chinook au Québec, mais en tant que Conservateur de cette province, je suis certainement en mesure de regretter moi aussi l'absence de vent chaud.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I do not know if there is the equivalent to a chinook in Quebec, but as a Conservative from there I can certainly sympathize with the lack of warm winds.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, moi aussi je regrette le départ du sénateur Thériault qui, à son tour, met encore une fois en doute la sagesse d'imposer ici l'âge de la retraite obligatoire et, plus souvent que non, prive cette Chambre d'expérience et de connaissances dont tous aimeraient bénéficier aussi longtemps que possible.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable Senators, I also regret that Senator Thériault will be leaving us. Once again, this leads us to question the wisdom of mandatory retirement from this place, since more often than not it deprives us of experience and knowledge from which we would all like to have benefited as long as possible.




D'autres ont cherché : homologation moi aussi     moi aussi     stratégie du suiveur     stratégie moi aussi     suiveur     suiveuse     regrette moi aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

regrette moi aussi ->

Date index: 2024-05-19
w