Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «registre lorsqu'elles entrent » (Français → Anglais) :

Elle garantit que les victimes soient reconnues et traitées avec respect lorsquelles entrent en contact avec la police, les procureurs et la justice.

It guarantees that victims are recognised and treated with respect when they come into contact with the police, prosecutors and the judiciary.


Le sénateur Oliver: Est-ce que ces quatre ou cinq personnes doivent signer un registre lorsqu'elles entrent dans la pièce pour prendre un dossier et signer à nouveau lorsqu'elles en ressortent?

Senator Oliver: Do those four or five people have to sign before they go into the vault to pick up the files and sign when they go out?


6. Une mention de la décision de l'Office concernant la demande en déchéance ou en nullité est inscrite au registre lorsqu'elle est définitive.

6. A record of the Office's decision on the application for revocation of rights or for a declaration of invalidity shall be entered in the Register once it has become final.


Conformément aux dispositions qui sont entrées en vigueur en 2007 [règlement (CE) n° 1889/2005], les personnes physiques transportant 10 000 EUR ou plus en argent liquide sont tenues de le déclarer en douane lorsquelles entrent dans l’UE ou qu’elles en sortent.

According to rules which came into force in 2007 (Regulation 1889/2005), natural persons carrying cash of a value of €10,000 or more have to declare this to customs upon entering or leaving the EU.


Il s’agit d’appliquer des tarifs douaniers réduits à leurs marchandises lorsquelles entrent sur le marché de l’UE.

This is done in the form of reduced tariffs for their goods when entering the EU market.


Je donnerai comme exemple les petites tiges de pommiers; il ne doit pas y avoir de terre sur ces tiges lorsqu'elles quittent le pays d'origine, afin que lorsqu'elles entrent au pays.En fait, elles sont inspectées dans leur pays d'origine.

I'll use the example of some apple trees, let's say, that are used for little sprigs. When they leave the original country, they are to have no dirt on them so that when they get through the border.They are checked, actually, in the original country.


Cependant, les activités suivantes concernant la fourniture de conseils juridiques et d'autres conseils professionnels sont couvertes par le registre lorsqu'elles ont pour but d'influer sur les institutions de l'Union, leurs membres ou les assistants de ceux-ci ou leurs fonctionnaires ou autres agents:

However, the following activities concerning the provision of legal and other professional advice are covered by the register where they are intended to influence the EU institutions, their Members and their assistants or their officials or other staff:


6. Une mention de la décision de l'Office concernant la demande en déchéance ou en nullité est inscrite au registre lorsqu'elle est définitive.

6. A record of the Office's decision on the application for revocation of rights or for a declaration of invalidity shall be entered in the Register once it has become final.


6. Une mention de la décision de l'Office concernant la demande en déchéance ou en nullité est inscrite au registre lorsqu'elle est définitive".

6. A record of the Office's decision on the application for revocation of rights or for a declaration of invalidity shall be entered in the Register once it has become final".


Est-ce que les femmes autochtones, lorsqu'elles entrent dans une grande entreprise.Les syndicats nous ont fait la suggestion d'assujettir à la loi les entreprises de 20 employés et plus au lieu d'y assujettir seulement les entreprises de 100 employés et plus, cela pour permettre l'intégration de personnes de minorités visibles, de femmes autochtones ou de personnes handicapées dans des entreprises qui sont peut-être moins impressionnantes, mais où elles trouveraient une place vraiment prépondérante pour elles-mêmes.

You've seen and dealt with specific cases. When aboriginal women enter a large corporation.The unions suggested that we make companies with more than 20 employees subject to the act instead of only companies with 100 employees or more in order to allow for the integration of visible minorities, aboriginal women or persons with disabilities in companies that may be less impressive but where they might find a much better position.


w