Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reflète votre interprétation » (Français → Anglais) :

Tout d'abord, est-ce que cela reflète votre interprétation de la Loi sur la protection des eaux navigables?

First of all, is that your understanding of what the Navigable Waters Protection Act is about?


Pour l'ensemble de ces raisons, je vous soumets respectueusement que c'est votre devoir de statuer, dans un premier temps, que cette question de privilège est validement formulée, qu'elle reflète une situation prima facie de viol de nos droits de parlementaires, mais en particulier des droits de celui qui vous a envoyé la lettre aujourd'hui, et ensuite de statuer, à la lumière de la situation tout à fait particulière dans laquelle on se trouve, que toute décision comme toute interprétation ...[+++]

For all these reasons, I respectfully submit that it is your duty to rule, first, that this question of privilege is properly worded, that it reflects a prima facie violation of our rights as parliamentarians, and in particular the rights of those who sent you the letter today, and then to rule, in light of the specific situation we find ourselves in, that any ruling or interpretation should be based on context.


Ces propos ne dissipent certes pas la forte inquiétude des membres de votre comité. Votre comité est d’avis qu’une telle interprétation restreint et minimise la portée de la partie VII et ne reflète pas l’intention qu’avait le Parlement en adoptant les modifications à la Loi.

These remarks of course do not allay the strong concerns of the members of your committee, who are of the view that such an interpretation restricts and downplays the scope of Part VII and does not reflect Parliament's intent in adopting the amendments to the Act.


Votre rapporteur propose à la Commission de soutenir certaines propositions du Conseil qui apparaissent raisonnables, soit qu'elles reflètent la jurisprudence existante, soit qu'elles offrent une interprétation plus précise des propositions de la Commission.

Your Rapporteur proposes that the Committee supports certain of the Council's proposals where these seem sensible, either because they reflect current caselaw or offer a clearer intepretation of the Commission’s proposals. A more precise wording can enable application.


Votre comité ne croit pas que cette interprétation du Règlement reflète le calendrier des réunions prévues des comités du Sénat.

Your committee does not believe that this interpretation of the rule reflects the current understanding of the Senate committee sitting schedule.


En un sens, votre question reflète le fait que nous sommes en pleine période de mutation en ce qui concerne notre compréhension et notre interprétation de termes qui désignaient depuis des années des concepts connus, familiers et prévisibles, mais qui prennent aujourd'hui de nouvelles dimensions.

In a way, your question reflects the fact that we are in a period of evolution, even flux, in terms of our understanding and interpretation of terms that were old, friendly, reliable concepts for so many years, but that are now taking on new dimensions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reflète votre interprétation ->

Date index: 2024-08-28
w