Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exact reflet
Exacte réplique
Il est plus exact de dire
Proportions plus exactes

Vertaling van "reflète plus exactement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
refléter aussi exactement que possible la volonté des électeurs au sein du Parlement

to reflect as exactly as possible in Parliament the will of the electorate




les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % près

the loads shall be correct to within + of-0,1 %




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce gouvernement c'est-à-dire le parti majoritaire à la Chambre des communes avait l'occasion d'introduire dans notre système électoral des changements majeurs qui n'ont que trop tardé: premièrement, élargir la participation au processus électoral et à l'exercice de la démocratie en général; deuxièmement, introduire une plus grande équité au Parlement en adoptant une certaine dose de représentation proportionnelle de façon à refléter plus exactement les opinions de tous les Canadiens; troisièmement, mettre fin au système de clientéli ...[+++]

This government that is to say, the majority government in the House of Commons had an opportunity to bring in some significant and long overdue changes to the electoral system: first, to broaden participation in the electoral process and in the exercise of democracy in general; second, to introduce greater equity in Parliament by moving toward some form of proportional representation, or mixed proportional representation, to more accurately reflect the views of all Canadians; third, to end the system of party patronage in the electoral mechanism itself; and, fourth, to curb the influence of big money in elections an outrage, not begi ...[+++]


La modification proposée permettra à l'actuaire en chef de faire usage, au moment de rédiger les rapports actuariels supplémentaires, non seulement des postulats actuariels utilisés dans le cadre du plus récent rapport triennal, mais aussi des postulats actuariels reflétant plus exactement l'évolution des contextes démographique et économique depuis le plus récent examen triennal du RPC.

The proposed amendment will allow the Chief Actuary, when preparing supplementary actuarial reports, to use not only the same actuarial assumptions used in the most recent triennial report but also actuarial assumptions that more accurately reflect demographic or economic changes that may have occurred since the most recent CPP triennial review.


Le terme "autorité" reflète plus exactement les tâches et responsabilités en cause.

"Authority" more accurately reflects the tasks and responsibilities involved.


11. reconnaît le caractère transsectoriel exceptionnel des ICC et demande à la Commission, en coordination avec Eurostat, de poursuivre ses efforts pour une meilleure définition du secteur et pour que celui-ci soit reflété de façon plus exacte dans les statistiques (développement de nouveaux modèles et d'une nouvelle méthodologie pour la collecte de données qualitatives et quantitatives et pour l'amélioration de leur comparabilité ainsi que de la qualité des processus de collecte);

11. Recognising the exceptional cross-sectoral nature of CCIs, calls on the Commission, in coordination with Eurostat, to pursue its efforts towards a better definition of the sector and for the latter to be more accurately reflected in statistics (development of new models and methodology for gathering qualitative and quantitative data, improving their comparability and the quality of collection processes);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est exactement ce genre de réalité locale que la Commission doit de plus en plus refléter dans l’application de ce qui est trop souvent un dogme rigide sur les aides d’État, de même que dans d’autres politiques affectant l’Union européenne.

It is exactly such local realities that the Commission needs to reflect more and more on the implementation of what is too often rigid dogma on State aid and indeed on other policies affecting the European Union.


Même si elles ne reflètent pas exactement la situation du produit concerné puisqu'elles couvrent une catégorie de produits légèrement plus vaste, il a été constaté que ces données peuvent être considérées comme représentatives.

Although these data do not reflect exactly the situation with respect to the product concerned but encompassed a slightly broader category of products, it was found that this aggregation of data could be considered representative for the situation of the product concerned.


La Commission a approuvé les facilités de financement des navires jusqu'au 31 décembre 1999 dans l'attente d'une révision générale de sa politique à cet égard, étant donné que l'arrangement de 1981 est venu à expiration, mais continue de s'appliquer à cause de retards dans la mise en oeuvre d'un arrangement révisé de l'OCDE de 1994 concernant les crédits à l'exportation de navires qui reflète plus exactement la réalité du marché.

The Commission has approved the ship financing arrangements until 31 December 1999 pending a general review of its approach towards such facilities given that the 1981 Understanding is outdated, but continues to apply because of delays in entry into force of a revised, 1994 OECD Understanding on Export Credits for Ships that more closely reflects market realities.


À ce titre, la politique de tarification est, parmi d’autres instruments mentionnés dans la directive, une façon de nous rapprocher de plus en plus de cet objectif. Il est dès lors important que l’eau ait un prix et que ce dernier reflète de la manière la plus exacte possible les coûts environnementaux de ce bien, les coûts d’approvisionnement et les coûts des ressources.

It is important, therefore, that a price should be put on water and that this price reflects, as accurately as possible, its cost to the environment, the cost of supply and the cost of resources used.


Contrairement à la "clause balte", la "clause bulgare" reflète plus exactement la philosophie de l'Union européenne s'efforçant de préserver, autant que possible, le fonctionnement de l'accord: "le choix doit porter par priorité sur les mesures qui perturbent le moins le fonctionnement du présent accord".

Contrary to the "Baltic clause", the "Bulgarian clause" reflects more accurately the EU philosophy of trying to keep the agreement operational wherever possible: "In the selection of measures, priority must be given to those which least disturb the functioning of this Agreement".


La communication adoptée par la Commission en 1990 ne reflète plus exactement sa politique actuelle en la matière.

The notice adopted by the Commission in 1990 no longer accurately reflects current policy on this subject.




Anderen hebben gezocht naar : exact reflet     exacte réplique     proportions plus exactes     reflète plus exactement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reflète plus exactement ->

Date index: 2023-07-18
w