Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recréer ces données seraient beaucoup " (Frans → Engels) :

Je peux imaginer une situation où les données transmises seraient beaucoup moins importantes par rapport à la santé des Canadiens et à ce que nous faisons.

I can imagine a scenario where the reported data would be far less important to the health of Canadians into what we do.


De plus, le Québec dit que cette question est tellement importante pour lui qu’il refusera de détruire l’information, estimant qu’elle a été recueillie avec l’argent des contribuables, y compris ceux du Québec. La province souhaite avoir un niveau supérieur de sécurité publique, mais les coûts à assumer pour recréer ces données seraient beaucoup trop élevés.

In particular, the province like Quebec is saying that it feels so strongly about this that it is going to refuse to destroy this information because it believes it has been collected by taxpayers, including the taxpayers of Quebec, and that it wants to ensure that it has a higher degree of public safety and that the cost effectiveness of trying to duplicate this is prohibitive.


En outre, ces données seraient beaucoup plus faciles à contrôler si l’on disposait de données de qualité établissant un lien entre l’environnement et l’économie: les comptes économiques de l’environnement devraient apporter une contribution à l’évaluation des politiques, notamment en fournissant des données sur les incidences des activités économiques sur l’environnement.

Furthermore, the data could be monitored more easily if high quality information were available regarding the interaction between environmental and economic factors: environmental economic accounts could contribute to policy evaluation by making available data concerning the environmental impact of economic activities.


Le recyclage et la prévention des déchets, les émissions atmosphériques et le changement climatique ou encore la consommation et la production durables seraient beaucoup plus faciles à contrôler si l’on disposait de données de qualité établissant un lien entre l’environnement et l’économie.

Recycling and prevention of waste, air emissions and climate change, as well as sustainable consumption and production, would be monitored much more easily if high quality data were available about the interaction between environmental and economic factors.


Le recyclage et la prévention des déchets, la pollution atmosphérique et le changement climatique ou encore la consommation et la production durables seraient beaucoup plus faciles à contrôler si l’on disposait de données de qualité établissant un lien entre l’environnement et l’économie.

Recycling and the prevention of waste, air pollution and climate change, as well as sustainable consumption and production, could be monitored much more effectively if high quality data were available regarding the interaction between environmental and economic factors.


– (EN) Le recyclage et la prévention des déchets, les émissions atmosphériques et le changement climatique ou encore la consommation et la production durables seraient beaucoup plus faciles à contrôler si l’on disposait de données de qualité établissant un lien entre l’environnement et l’économie.

– Recycling and prevention of waste, air emissions and climatic change, and sustainable consumption and production, could be monitored much more effectively if high quality data were available regarding the interaction between environmental and economic factors.


Le recyclage et la prévention des déchets, les émissions atmosphériques et le changement climatique ou encore la consommation et la production durables seraient beaucoup plus faciles à contrôler si l’on disposait de données de qualité établissant un lien entre l’environnement et l’économie.

Recycling and prevention of waste, air emissions and climatic change and sustainable consumption and production could be monitored much more effectively if high-quality data were available regarding the interaction between environmental and economic factors.


Compte tenu du fait qu'Ottawa refuse au Québec l'accès à la banque de données, le député ne convient-il pas, alors, que le Québec est maintenant dans l'obligation de recréer sa propre banque de données et donc de dépenser beaucoup plus d'argent que s'il avait simplement obtenu d'Ottawa une copie de la banque de données?

By Ottawa saying no, that it cannot have access to that data bank, would the member then agree that Quebec is now going to have to re-establish its own data bank, thereby spending a lot more money than it would have had to as opposed to just getting a copy of the data bank from Ottawa?


M. James Rajotte: Monsieur le Président, certaines des questions que le député a mises en relief à partir du recensement de 1911 et du dernier recensement montrent pourquoi de nombreux membres du caucus conservateur seraient beaucoup plus à l'aise si les informations rendues publiques se limitaient à des données générales, des renseignements de base dont les généalogistes et les historiens se servent pour établir l'arbre généalogique.

Mr. James Rajotte: Mr. Speaker, some of the questions that the member pointed out from the 1911 census and from the last census show why many members of the Conservative caucus would be much more comfortable if the information that was released was limited to tombstone information, basic information that genealogists and historians would use to trace family trees.


Si nous avions ces données sous les yeux, je suis persuadée que les taux d'hépatite C, de VIH et d'utilisation de drogues injectables seraient beaucoup plus élevés.

If we were to have that information before us, I'm sure that it would reveal much higher rates of hepatitis C, HIV, and injection drug use.


w