Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reconnais de nombreux anciens collègues " (Frans → Engels) :

Dans la salle aujourd'hui, je reconnais de nombreux anciens collègues et contacts de Nortel.

In this room today I recognize many former colleagues and contacts from Nortel.


– (PL) Monsieur le Président, à l’instar de nombreux autres collègues députés qui sont intervenus précédemment, je reconnais l’évidence: la Russie est un partenaire stratégique pour l’Union européenne sur le plan de la géopolitique, de la sécurité internationale et de l’économie.

– (PL) Mr President, in common with many of my fellow Members who have already spoken, I agree with the obvious statement that Russia is a strategic partner for the European Union in terms of geopolitics, international security and economic matters.


Je reconnais certains anciens collègues dans le combat pour la protection environnementale et la biodiversité.

I recognise some old colleagues in the fight for environmental protection and biodiversity.


On parle non seulement des députés qui sont extrêmement nombreux des deux côtés de la Chambre, mais aussi de nos anciens collègues comme mon collègue de Brome—Missisquoi l'a mentionné tout à l'heure , que ce soit Diane Jacques, David Price et Gérard Binet, qui ont fait un travail de tous les instants dans ce dossier.

We are talking about not only members of Parliament, and there are many of both sides of this House, but also, as my hon. colleague from Brome—Missisquoi indicated earlier, former colleagues of ours, like Diane Jacques, David Price and Gérard Binet, who have worked relentlessly on this issue.


Le problème tient simplement à ce que, dans de nombreux pays en développement, les structures administratives requises pour exercer un contrôle correct n’existent pas, et je reconnais par conséquent, avec mon collègue M. Michel, qu’il est primordial en termes de développement que nous intensifions nos efforts pour soutenir les pays en développement dans ce domaine.

The problem is, quite simply, that, in many developing countries, the administrative structures required to exercise proper control are not in place, and that is why I agree with my fellow-Commissioner Mr Michel that it is vitally important in terms of development that we step up our efforts at supporting the developing countries in this task.


Encore aujourd'hui, je suis en rapport avec de nombreux anciens collègues qui travaillent dans la police un peu partout dans notre pays.

Even today, I keep in touch with many of my former colleagues who are active police officers across the country.


Ce faisant, nous pensons pouvoir contribuer à la paix en Angola. Je voudrais appuyer une proposition de mon collègue José Ribeiro e Castro qui demandait que le Parlement européen puisse entendre des voix indépendantes qui s'élèvent aujourd'hui en Angola avec beaucoup de courage en faveur de la paix comme, par exemple, celle du journaliste Rafael Marques, de l'archevêque Zacarias Kamuenho, de l'ancien premier ministre angolais Marcolino Moco, et de nombreux autres An ...[+++]

By doing this we think we can contribute to peace in Angola, and I should like to second José Ribeiro e Castro’s proposal for Parliament to listen to independent voices from Angola who are today courageously fighting for peace, such as the journalist Rafael Marques, such as Archbishop Zacarias Kamuenho, such as the former Prime Minister of Angola Marcolino Moco, and many other Angolans who are able and have the courage to come to this Parliament and say truthfully that it is necessary to get rid of the warlords.


Cela n'est pas un critère valide en regard de ce triste passé, même si je reconnais qu'il a fait mieux que ses anciens collègues libéraux.

This is not a valid criterion for this unfortunate history, although I recognize that he did better than his former Liberal colleagues.


M. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NPD): Monsieur le Président, au nom de mes collègues au sein du caucus du Nouveau Parti démocratique, je voudrais me joindre aux nombreux collègues de Jean Roy ici présents, à ses anciens collègues, à sa famille et à ses amis pour honorer sa mémoire et lui exprimer notre gratitude pour les services qu'il a rendus au Canada au cours des onze ans qu'il a siégé à la Chambre.

Mr. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NDP): Mr. Speaker, on behalf of my colleagues in the New Democratic Party caucus I too would like to join with Jean Roy's many colleagues here in this House and former colleagues, family and friends in honouring his memory and expressing our gratitude for the service that he rendered to Canada as a member of this House for 11 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reconnais de nombreux anciens collègues ->

Date index: 2022-06-26
w