Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandations qui sont semblables à celles que nous avons fournies aujourd » (Français → Anglais) :

Oui, nous avons fourni un certain nombre de recommandations qui sont semblables à celles que nous avons fournies aujourd'hui.

Yes, we provided a number of recommendations that are consistent with those we've provided today.


M. Charlie Penson: .semblable à celle que nous avons aujourd'hui.

Mr. Charlie Penson: —similar to what we have today.


Nous avons souvent entendu différents partis recommander, surtout dans l'industrie de l'acier mais aussi dans d'autres, que nous adoptions une loi semblable à celle des États-Unis.

We often heard recommendations from various parties, particularly the steel industry and others, saying that we should adopt mirror legislation vis-à-vis the United States.


À une époque, nous avons connu de sérieuses difficultés, très semblables à celles que nos collègues et partenaires en Fédération de Russie rencontrent aujourd’hui.

At one time, we had serious problems very similar to those that our colleagues and partners in the Russian Federation have today.


J’ai parlé la semaine dernière au nouveau ministre des affaires étrangères, M. Ounaies, à la suite de sa nomination, et nous nous sommes rencontrés aujourd’hui à Bruxelles. Nous avons eu ici − c’est le premier lieu où il se rend depuis sa prise de fonctions − une discussion fournie ...[+++]

I spoke last week with the new Minister of Foreign Affairs, Mr Ounaies, following his appointment, and we met together today in Brussels. We had a substantial discussion here – the first place that he has visited since taking office – on the best way for the European Union to support the transition and assist the Tunisian people. He confirmed today the request for support from the EU in the preparatory phase of the elections and in the observation of future elections. We are about to dispatch an experts’ mission to Tunisia to assess the electoral legislation and provide legal advice to the transition authorities on it, and last week EEAS ...[+++]


Toutefois, cela ne me semblait pas une bonne politique, et c'est pour cela que nous sommes ici aujourd'hui (1825) M. John Cummins (Delta—Richmond-Est, PCC): Madame la Présidente, il est un peu tard, mais nous avons demandé à la Bibliothèque du Parlement de voir si elle pouvait trouver des dispositions semblables à celles que le gouvernement propose dans le projet de loi ...[+++]

However It did not sound like good policy to me which is why we are here today (1825) Mr. John Cummins (Delta—Richmond East, CPC): Madam Speaker, it is a little late in the day on this but we asked the Library of Parliament to see if it could find similar provisions to what the government is proposing in Bill C-52.


Le point de vue que je vous présente aujourd'hui est l'opinion officielle du conseil municipal, telle qu'elle a été adoptée à sa plus récente réunion, mais en pratique, c'est une position identique ou très semblable à celle que nous avons toujours défendue.

The position I'm presenting to you today is the official position of city council, which was adopted at our most recent council meeting, but in all intents is the same as the position or very similar to that we've taken on these issues in the past.


w