Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandations de notre comité seront » (Français → Anglais) :

C'est pour cela que, premièrement, je vous demande quand les recommandations de notre comité seront écoutées et, deuxièmement, quand votre gouvernement s'empressera-t-il, après sept ans, de corriger une loi qui est déjà dépassée?

That is why I would like to know, first, when will the government listen to our committee's recommendations and second, when will the government move to fix a law that is already out of date and has not been reviewed for seven years?


Il veut être absolument certain que les recommandations formulées par le comité de la Chambre des communes ainsi que par notre comité seront appliquées.

They want to feel absolutely confident that the recommendations made by the House of Commons committee as well as this committee will be met.


Le comité scientifique consultatif de l’EURL ECVAM continuera d’émettre des avis autorisés impartiaux, notamment lors de l’examen collégial des études de validation, tandis que les recommandations de l’EURL ECVAM seront le principal instrument de communication des résultats des études de validation et des avis complémentaires sur la manière d’utiliser une méthode substitutive pour optimiser ses effets.

The ECVAM Scientific Advisory Committee will continue to offer impartial expert advice, particularly during its peer review of validation studies, while ECVAM Recommendations will be the key instrument for communicating the outcome of validation studies and additional advice on how an alternative method should be utilised to most effect.


En application de l'article 218, paragraphe 7, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, il y a lieu que le Conseil autorise la Commission à approuver les modifications de l'annexe 20-A de l'accord qui seront adoptées par le comité mixte de l'AECG, conformément à l'article 26.1 de l'accord, sur recommandation du comité de l'AECG sur les indications géographiques en application de l'article 20.22 de l'accord.

Pursuant to Article 218(7) of the Treaty on the Functioning of the European Union, it is appropriate for the Council to authorise the Commission to approve modifications to Annex 20-A of the Agreement to be adopted by the CETA Joint Committee, as set out in Article 26.1 of the Agreement, on a recommendation by the CETA Committee on Geographical Indications pursuant to Article 20.22 of the Agreement.


Je suis vraiment stupéfait que les conservateurs qui siègent au Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire acceptent que le ministre de l'Agricultureaffiche du mépris envers notre comité — qui a fait rapport à la Chambre et lui a présenté des recommandations que celle-ci a acceptées — en déclarant qu'il devrait être autorisé à ne pas tenir compte des recommandations de notre comité sur le vote exprimé.

I'm absolutely amazed that the government side on the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food would accept the contempt that the Minister of Agriculture is showing for this committee—which has reported to the House and directed the House, with the House of Commons voting and supporting this committee in that recommendation to the House—by stating that the minister be allowed to bypass what this committee has recommended in terms of a vote.


Même s'il soumettait quelques recommandations l'an prochain, ce qui serait fort utile, les recommandations de notre comité permanent seront importantes parce que nous devons sauver les stocks de l'an prochain.

Even if it were to come out with a few recommendations about next year, which would be very important, our standing committee recommendations will be important because we must save next year's stock.


Je partage les inquiétudes que formulaient certains sénateurs au sujet des consultations du comité et je recommande donc, en espérant que le comité suivra ma recommandation, que notre comité parcoure l'ensemble du pays et consulte tous ceux que la question intéresse, les autochtones comme les non-autochtones, les représentants de gouvernement comme les simples citoyens.

In support of those senators who are concerned about committee consultations, I recommend, and I hope that the committee will take my recommendation, that our committee travel the width of this country and consult with all concerned, native and non-native alike, government officials and non-government people alike.


Le comité directeur pourra adopter des positions communes, des avis ou des recommandations qui seront des actes arrêtés par Eurojust en tant qu'organe.

The Steering Committee will be able to adopt common positions, opinions or recommendations.


5. Les informations fournies seront protégées, conformément à la convention du Conseil de l'Europe du 28 janvier 1981 pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel et compte tenu de la recommandation no R(87) 15 du 15 septembre 1987 du Comité des ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police, ...[+++]

5. The information submitted will be protected, in conformity with the Council of Europe Convention of 28 January 1981 for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data and taking account of Recommendation No R(87)15 of 15 September 1987 of the Council of Europe Regulating the Use of Personal Data in the Police Sector, by at least the same rules of confidentiality and protection of personal data as those that apply under the national legislation applicable to the requesting FIU.


1. L'adjudication des marchés financés par le Fonds est régie par la présente annexe et les procédures qui seront adoptées par décision du Conseil des ministres lors de sa première réunion après la signature du présent accord, sur la recommandation du comité ACP-CE de coopération pour le financement du développement.

1. The award of contracts financed from the resources of the Fund shall be governed by this Annex and the procedures which shall be adopted by decision of the Council of Ministers at the first meeting following the signing of this Agreement, upon the recommendation of the ACP-EC Development Finance Cooperation Committee.


w