Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recommandation du médiateur et nous voudrions » (Français → Anglais) :

M. Ritter : En plus des deux recommandations que nous avons formulées dans notre mémoire, nous aimerions élever le seuil de rapport des opérations en espèces à 15 000 $, tel que recommandé par le GAFI. Nous voudrions que cela s'applique à toutes les industries, et non pas seulement au secteur des NMPPP.

Mr. Ritter: In addition to the two recommendations we mentioned in the presentation, we would like to raise the cash transaction reporting threshold to $15,000 as recommended by FATF. We would like to extend that to all industries, not just the DPMS sector.


Dans la loi, à l'alinéa 54w), nous voudrions que soient ajoutés les mots suivants: «ou encore sur recommandation des bureaux régionaux du ministère responsable de l'application de la loi»; à l'alinéa 54x), il faudrait insérer: «de la nature saisonnière du travail»; concernant la réglementation, il faudrait insérer au paragraphe 18(2): «ou sur recommandation d'un Centre de ressources humaines du Canada à son bureau régional concerné»; et nous voudrions que soient ajoutés les paragraphes 18(3 ...[+++]

In the Act, at paragraph 54(w), we would like the following to be added: “or based on the recommendation of the regional offices of the department responsible for administering the Act”; at paragraph 54(x), the following should be added: “the seasonal nature of the work and”; and with respect to the Regulations, the following should be added to subsection 18(2): “or on the recommendation of a Human Resource Centre of Canada its Regional Office”; and we would like the following subsections 18(3) and 18(4) to be added:


Ce que j’essaie de dire, c’est qu’il est très important que nous mettions de l’ordre dans notre propre institution et prenions aux sérieux les recommandations du Médiateur, pour ainsi le conforter dans son rôle.

What I am getting at is that it is very important for us to put our own house in order and to take the recommendations of the Ombudsman seriously, thereby strengthening his position.


Donc nous voici en séance plénière, à présenter la résolution qui a été adoptée à l’unanimité par la commission des pétitions, comme je l’ai dit, et qui exhorte la Commission à mettre en œuvre la recommandation du Médiateur. Nous pétons aussi que le Médiateur, comme le Parlement lui-même, se trouve au-dessus du Service juridique de la Commission, qui constitue une structure importante, mais il s’agit d’une structure administrative et rien de plus.

So here we are in plenary, presenting the resolution that was adopted unanimously by the Committee on Petitions, as I have said, and which calls on the Commission to implement the Ombudsman’s recommendation; we are also reiterating that the Ombudsman, like Parliament itself, is above the Commission’s Legal Service, which is an important department, but an administrative one and nothing more.


Donc nous voici en séance plénière, à présenter la résolution qui a été adoptée à l’unanimité par la commission des pétitions, comme je l’ai dit, et qui exhorte la Commission à mettre en œuvre la recommandation du Médiateur. Nous pétons aussi que le Médiateur, comme le Parlement lui-même, se trouve au-dessus du Service juridique de la Commission, qui constitue une structure importante, mais il s’agit d’une structure administrative et rien de plus.

So here we are in plenary, presenting the resolution that was adopted unanimously by the Committee on Petitions, as I have said, and which calls on the Commission to implement the Ombudsman’s recommendation; we are also reiterating that the Ombudsman, like Parliament itself, is above the Commission’s Legal Service, which is an important department, but an administrative one and nothing more.


Le Parlement approuve la recommandation du Médiateur, comme il le fait généralement, car, comme d'habitude, nous considérons que ses demandes et ses arguments sont justifiés.

Parliament endorses the Ombudsman’s recommendation, as it usually does, because, as usual, we consider his demands and arguments well-founded.


Nous voudrions le changer pour dire: « en fasse rapport à la Chambre de ses observations et recommandations, y compris les recommandations concernant une réponse réglementaire appropriée ». La deuxième partie de l'amendement, que j'ai en français, dit, après: « les conséquences du bruit causé par les activités des aéroports situés dans les milieux urbains », ceci: « ainsi que toute autre problématique liée à la qualité de vie de la population ».

The second part of the amendment, which I have in French, adds, after “consequences of noise caused by airport operations in urban areas”, this phrase: “ainsi que toute autre problématique liée à la qualité de vie de la population”.


En tant que commission des pétitions, nous avons pris la décision, lors de l'adoption de ce rapport, d'accepter la recommandation du médiateur et nous voudrions également remercier et féliciter la Commission pour la réaction positive qu'elle a donnée à la suggestion du médiateur.

When we adopted this report in committee we decided on principle to accept the Ombudsman's recommendation. We would also like to give warm thanks to the Commission and congratulate it on its positive response to the Ombudsman's proposal.


Cependant, il existe d'autres eaux limitrophes et transfrontalières et, alors que le Canada entreprend de donner suite aux recommandations de la CMI, nous voudrions savoir où en sont les Américains sur le plan de leurs responsabilités réciproques.

However, there are other important boundary waters and transboundary waters, and as Canada moves ahead in implementing the IJC's report, we would like to know how the Americans are proceeding with their reciprocal responsibilities.


Nous voudrions également voir adresser une recommandation au ministre du Commerce international lui demandant de faire une déclaration ou de présenter un document de fond définissant la position d'ensemble du Canada par rapport aux négociations et à la politique commerciale.

The other issue is a recommendation to the Minister of International Trade to develop a position paper or statement that defines Canada's overall approach to trade policy development and negotiations.


w