Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recherche était assez » (Français → Anglais) :

D'une manière générale, leur rôle était assez analogue à ce que recherchent la majorité des entreprises privées, sauf que bien entendu le cas était un peu plus difficile pour des conseillers financiers.

In general, their role would be not dissimilar to what most private firms would seek, except that of course this was a little more difficult for financial advisers.


Son étude était assez exhaustive; il a examiné 42 recherches portant sur ce sujet.

He did quite a comprehensive study and looked at 42 research pieces that related to this.


À l'époque, notre recherche initiale était assez limitée sur la configuration de ce moteur particulier et sur la technologie de l'environnement.

At that time, our initial research was rather limited on that particular engine configuration and environmental technology.


En fait, j’ai organisé une soirée de débat à Bruxelles le 3 février 2010 au Parlement avec une large participation tant du monde professionnel que des universités, et l’opinion cette soirée-là était assez évidente: un programme de doctorat en commerce de l’UE constituerait un outil très utile pour la promotion de la recherche spécialisée orientée vers le commerce, ainsi que pour la compétitivité, dans les entreprises européennes, créant ainsi davantage d’emplois et de croissance économique.

In fact, I held an evening of debate in Brussels on 3 February 2010 in Parliament with broad participation from both the business world and universities, and the view that evening was pretty clear: an EU business PhD scheme would be a most useful tool for promoting specialised business-relevant research, as well as competitiveness, in European business, thereby creating more jobs and economic growth.


L’idée sous-jacente était assez simple: aider financièrement les projets qui rassembleront des ONG provenant de deux États membres au moins dans le domaine de la recherche, de la collecte et de l’analyse d’informations, de l’identification et de l’échange de bonnes pratiques, de l’échange et de la constitution de réseaux de formation, de campagnes d’information et de sensibilisation. Ce programme visait aussi à agir directement pour soutenir les victimes de la violence et élaborer des directiv ...[+++]

The idea behind it was simple enough: to provide financial support for projects which would bring together NGOs from at least two Member States to cooperate in research, data collection and analysis, good practice identification and sharing, training exchange and networking, awareness-raising and information campaigns, but also direct action to support victims of violence and produce guidelines and protocols.


De même, lorsque le nom de Ryan a été annoncé, ou plutôt est apparu dans les journaux – comme l’a dit assez justement notre collègue, M. Higgins – comme une des compagnies (selon votre recherche, 433 compagnies aériennes et agences touristiques pratiquent ces tickets à bas prix), Ryan a affirmé qu’elle n’était pas la seule.

Also, when the name of Ryan was announced, or rather appeared in the newspapers - as our colleague Mr Higgins has quite rightly said - as one of the companies, and according to your research there are 433 airlines and tourist agencies which have this kind of low-priced ticket, finally Ryan said it was not the only one.


Jusqu'à maintenant, la coopération entre les projets financés par les organismes nationaux de recherche était assez limitée.

Up to now, there was little co-operation between research projects funded by the national research bodies.


On a fait des recherches sur les causes d'accidents et, à un moment donné, on en est arrivé à dire que c'était assez, et on a établi une norme.

Research has been carried out on the causes of accidents and, at some point, we managed to say " That's enough" . and we set a standard.


J’ai appris que l'on était en train de découvrir le gène qui prolonge la vie humaine et je suis assez inquiet de ce qu’on place trop d’obstacles à la recherche scientifique et à l’utilisation d’organismes génétiquement modifiés.

I have heard on the grapevine that a gene is being discovered which prolongs human life, and I am a little concerned that we may be placing too many restrictions on science and the use of genetically modified organisms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recherche était assez ->

Date index: 2022-11-30
w