Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiale était assez " (Frans → Engels) :

À l'époque, notre recherche initiale était assez limitée sur la configuration de ce moteur particulier et sur la technologie de l'environnement.

At that time, our initial research was rather limited on that particular engine configuration and environmental technology.


Nous avions rédigé un document de réflexion qui devait servir de base à ces lignes directrices. C'est en effet le cas, mais lorsque j'ai vu ce qu'il en est sorti, ma réaction initiale, dans une interview avec la SRC, était assez critique.

In fact that paper is the basis of these guidelines, but when I saw what had been released, my initial reaction, in an interview with CBC, was to be critical.


la conclusion initiale de la Division de l’innocuité pour les humains, voulant que le lait et la viande des vaches traitées à la STbr soient sans danger pour la consommation humaine, était fondée sur une preuve qui n’a pas été décrite avec assez de détail pour qu’on puisse déterminer si elle était valable.

the Human Safety Division's early conclusion that milk and meat from rBST-treated cows is safe for human consumption was based on evidence which was not described in sufficient detail as to determine whether it was valid.


Je n'ai pas suivi l'affaire d'assez prêt pour savoir, mais la question initiale que je me suis posée lorsque j'ai appris qu'on envisageait ce genre d'entente — je pense qu'un journaliste m'a téléphoné pour me demander ce que j'en pensais parce qu'il y avait je pense des prix moins élevés pour les consommateurs, les entreprises, et cetera —, c'était ce qui va se produire à long terme.

I have not followed it closely enough to know, but the initial question I had when I first learned of the deal — I think a reporter phoned me to ask what I thought of it because there were lower prices, I think, for consumers, business and so on — was what happens over the long term.


Je ne défends pas la manière avec laquelle la presse britannique a réagi ni la réaction assez ambiguë du gouvernement britannique mais je pense que la décision initiale d’autoriser la libre circulation totale était et reste la meilleure d’un point de vue économique, politique et moral.

I hold no brief for the way the British press is reacting, nor for the rather uncertain reaction of the United Kingdom Government, but I believe that the original decision to allow full free movement was and is economically, politically and morally right.


Initialement, je pensais que le mariage entre conjoints de même sexe était une question assez simple.

Originally I thought same-sex marriage was really a simple matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiale était assez ->

Date index: 2021-02-12
w