Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recettes ont atteint 500 millions " (Frans → Engels) :

L'Energy Foundation, dont les recettes ont atteint 500 millions de dollars au cours des dernières années, admet sans se cacher qu'elle cherchera à développer au cours des 15 prochaines années un marché de l'énergie renouvelable de 65 milliards de dollars.

The Energy Foundation, which has had more than $500 million in revenue in recent years, admits very plainly that it seeks to develop a renewable energy market worth $65 billion over the next 15 years.


Les recettes fiscales seraient perçues par les États membres dans lesquels se trouvent les utilisateurs et la taxe ne s'appliquera qu'aux entreprises dont le chiffre d'affaires brut annuel atteint au moins 750 millions € au niveau mondial et 50 millions € dans l'UE.

Tax revenues would be collected by the Member States where the users are located, and will only apply to companies with total annual worldwide revenues of €750 million and EU revenues of €50 million.


La transaction a été immédiatement très bien accueillie et les ordres ont atteint 500 millions de GBP après seulement une heure de préplacement.

The transaction met with immediate support and the book grew to GBP 500 million after only one hour of bookbuilding.


Alors que le chiffre d’affaires publicitaire total de France Télévisions dans un marché dégradé n’aurait sans doute pas atteint 500 millions EUR, les autorités françaises se sont engagées à verser 450 millions EUR en 2009 en contrepartie de la seule suppression de la publicité après 20 heures.

Whereas the total turnover from advertising of France Télévisions in an eroded market would undoubtedly not have reached EUR 500 million, the French authorities have committed to pay EUR 450 million in 2009 as a consideration solely for the ban on advertising after 20:00.


Le budget doit notamment comprendre les mesures suivantes (ou, en cas de circonstances exceptionnelles, des mesures produisant des économies comparables): un nouvel élargissement de l’assiette de la TVA en appliquant le taux principal à certains biens et services bénéficiant actuellement du taux réduit (dans le but de recueillir un montant supplémentaire d’au moins 300 millions EUR); une réduction de l’emploi dans le secteur public s’ajoutant à la règle qui consiste à recruter une seule personne pour cinq départs à la retraite dans le secteur public (dan ...[+++]

The budget shall, in particular, include the following measures (or in exceptional circumstances, measures yielding comparable savings): further broaden the VAT base by moving goods and services from a reduced to a normal rate (with the aim of collecting at least an additional EUR 300 million); reduce public employment in addition to the rule of one recruitment for every five retirements in the public sector (with the aim of saving at least EUR 600 million); establish excise duties for non-alcoholic beverages (for a total amount of at least EUR 300 ...[+++]


* Le paludisme fait au moins un million de victimes chaque année et atteint 500 millions de personnes.

* Malaria kills at least 1 million people each year and infects 500 million people.


Les recettes du fonds de contrepartie provenant de la vente de sucre et d'huile ont atteint 6 millions d'euros en décembre 2001.

The counterpart fund income from the sale of sugar and oil amounted to EUR6 million by December 2001.


On a, notamment, de la difficulté à engager et à garder des vérificateurs, surtout dans le sud de l'Ontario, qui est l'une des régions les plus riches du pays. Cela représente des pertes de recettes de quelque 500 millions de dollars par année pour le gouvernement.

For example, problems in hiring and keeping auditors, particularly in Southern Ontario - one of the richest parts of Canada - carry a price tag of some $500 million a year in lost government revenue.


Cette année seulement, Ballard a généré plus de 175 millions de dollars en compensations directes et indirectes, 33 millions de dollars en impôts et taxes, et nous avons dépensé - et c'est le chiffre dont nous sommes le plus fiers - plus de 130 millions de dollars en R-D; ce chiffre atteint 500 millions de dollars et plus pour les cinq dernières années.

Some of the things Ballard has done this year alone is generated over $175 million in direct and indirect compensation, $33 million in taxation, and we have spent - and this is the figure we are most proud of - over $130 million for capital in R&D, and up to $500 million over the last five years.


Le fonds a atteint 500 millions de dollars, presque 1 milliard de dollars, parce que c'était à l'époque où il n'y avait pas de problèmes.

The fund reached $500 million, almost $1 billion, because it was through the period where there were no problems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recettes ont atteint 500 millions ->

Date index: 2022-04-07
w