Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recettes contenues dans le plan seraient trop » (Français → Anglais) :

La Commission nourrit certains doutes quant au plan de restructuration communiqué en mai, et notamment à l'aspect de la viabilité compte tenu de l'absence d'éléments essentiels dans le plan, tels que la viabilité réelle de l'entreprise au cas où les prévisions de recettes contenues dans le plan seraient trop optimistes.

The Commission has a number of doubts about the restructuring plan submitted in May, including on the viability aspect since the plan lacks several crucial elements, such as whether the company would still be viable were the revenue forecasts contained therein too optimistic.


En offrant la possibilité de négocier les exigences en matière de contenu canadien dans les périodiques, le gouvernement libéral lance une invitation à toutes les autres composantes de l'industrie culturelle américaine, qui seraient trop contentes d'envahir notre pays avec leurs émissions de télévision bon marché, leur radio de piètre qualité, leurs livres et leurs films.

By acknowledging the ability to negotiate Canadian content requirements for magazines, the Liberal government has laid down a carpet for the long line of American entertainment businesses which are all too eager to swamp our country with their cheap television shows, low quality radio broadcasting, American books and movies.


74. s'inquiète de ce que les retombées négatives des pratiques fiscales dommageables de certaines multinationales semblent toucher plus profondément les pays en développement que les pays développés , les premiers tirant une part plus importante de leurs recettes de l'impôt sur les sociétés, leurs services financiers publics, environnement réglementaire et capacité administrative étant trop insuffisants pour veiller au paiement de l'impôt ...[+++]

74. Is concerned that the negative spillover effects of harmful tax practices by some MNCs seem to be far more significant on developing countries than on developed countries , as the former derive a greater proportion of their revenue from corporate tax and have weaker public finance systems, regulatory environments and administrative capacity to ensure tax compliance and tackle these harmful tax practices; notes that the IMF sug ...[+++]


74. s'inquiète de ce que les retombées négatives des pratiques fiscales dommageables de certaines multinationales semblent toucher plus profondément les pays en développement que les pays développés, les premiers tirant une part plus importante de leurs recettes de l'impôt sur les sociétés, leurs services financiers publics, environnement réglementaire et capacité administrative étant trop insuffisants pour veiller au paiement de l'impôt ...[+++]

74. Is concerned that the negative spillover effects of harmful tax practices by some MNCs seem to be far more significant on developing countries than on developed countries, as the former derive a greater proportion of their revenue from corporate tax and have weaker public finance systems, regulatory environments and administrative capacity to ensure tax compliance and tackle these harmful tax practices; notes that the IMF sugg ...[+++]


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de subs ...[+++]

7. Welcomes the Investment Plan for Europe, which is an important instrument for increasing private and public investment; notes that the plan is meant to trigger additional investment, develop new projects, attract investors and restore confidence; considers, however, that it is far too early to meaningfully assess the actual impact of the plan; notes that boosting investment should not be seen as an alternative but rather a co ...[+++]


Bien que dans certains cas, les restrictions liées à l'âge peuvent très bien être appropriées — elles le seraient pour bien des sites —, dans d'autres, l'approche qui consiste à ne pas accepter les enfants vise davantage à éviter les risques et les complications liés aux enfants qu'à les protéger du contenu ou des activités du site. Cela signifie qu ...[+++]

While in some cases age restrictions may very well be appropriate—there are many sites where they would be—in others, the no-children-allowed approach has more to do with wanting to avoid the risks and complications that kids might bring than it does with the actual content or activities that unfold there, which means that younger children are frequently banned from participating fully ...[+++]


L'hon. Josée Verner (ministre du Patrimoine canadien, de la Condition féminine et des Langues officielles et ministre de la Francophonie, PCC): a) Au cours de la prochaine année, le gouvernement travaillera à l’élaboration d’un plan d’action. b) Condition féminine Canada sera responsable de l’élaboration du plan d’action en collaboration avec d’autres ministères et organismes fédéraux. c), d) L’élaboration du plan d’action aura lieu à même les ressources existantes. e), f), g) Les travaux sur le plan d’action sont en cours, et il est présentement trop tôt pour ...[+++]

Hon. Josée Verner (Minister of Canadian Heritage, Status of Women and Official Languages and Minister for La Francophonie, CPC): Mr. Speaker, in response to a) Over the next year, the government will work on the development of an action plan. In response to b) Status of Women Canada will lead the development of the action plan, with other federal government departments and agencies.


L'expression "des sanctions appropriées" contenue dans l'amendement est trop imprécise et soulèverait des problèmes sur le plan juridique.

The expression, “appropriate financial penalties”, which is contained in the amendment, is too imprecise and would raise legal problems.


Seconde catégorie de critiques : les plans d’action seraient trop répressifs parce qu’ils contiennent des mesures pour lutter contre l’immigration sauvage et prônent l’extension des accords de réadmission avec les pays tiers.

The second criticism is that the action plans are too repressive because they contain measures to combat uncontrolled immigration and they advocate an extension of the readmission agreements with third countries.


Premièrement, des pertes plus grandes, par exemple 7 ou 8 p. 100, seraient trop élevées et rendraient difficile la révision des plans fiscaux déjà établis.

First of all, heavier losses between 7% or 8% would be too hard to factor in, and the revision of already established fiscal plans a difficult exercise.


w