Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recensée parmi celles " (Frans → Engels) :

Cette proposition (doc. 6019/12) concerne le réexamen de la liste des substances prioritaires pour la politique dans le domaine de l'eau, c'est-à-dire les substances chimiques recensées parmi celles qui présentent un risque significatif pour ou via l'environnement aquatique au niveau de l'UE; cette liste figure à l'annexe X de la directive-cadre sur l'eau .

This proposal (6019/12) concerns the review of the list of priority substances (PS) in the field of water policy, i.e. the chemicals identified among those presenting a significant risk to or via the aquatic environment at EU level which are listed in Annex X to the Water Framework Directive (WFD) .


À cet égard, il convient d'entendre par "substance non classifiée", toute substance qui, bien que n'étant pas mentionnée dans les annexes, est recensée parmi celles qui ont été utilisées pour la fabrication artisanale d'explosifs.

In this regard, 'non-scheduled explosive precursor substance' should mean any substance which, although not listed in the Annexes to this Regulation, is identified as having been used for the manufacture of home-made explosives.


Il n'est question ni de licence ni de niveaux de concentration pour les sept autres substances répertoriées à l'annexe II. Toutefois, pour l'ensemble des 15 substances, et en fait en cas de vente de toute autre substance – ou d'un mélange la contenant – non reprise dans ces annexes mais sporadiquement recensée par la Commission parmi celles qui ont été utilisées pour la fabrication artisanale d'explosifs, toute transaction jugée "suspecte" pour de "bonnes" raisons doit être signalée au point de contact national unique.

A further seven substances are listed in Annex II where no licences or concentration levels apply. However for all 15 substances, and indeed for sales of any other substance, mixture not specifically listed in these Annexes but identified by the Commission from time to time as having been used for the manufacture of home made explosives, any transaction deemed to be ''suspicious'' on any ''reasonable'' grounds should be reported to a single national contact point.


Parmi les régions NUTS 3 recensées à l’étape 1, la Commission déterminera celles:

Within the NUTS 3 regions identified under Step 1, the Commission will identify those that have either:


la preuve que l'imposition et l'application, dans un délai raisonnable et tout en tenant dûment compte des bonnes pratiques réglementaires, d'obligations appropriées, parmi celles recensées aux articles 9 à 13, pour assurer une concurrence effective à la suite d'une analyse coordonnée des marchés pertinents conformément à la procédure d'analyse de marché visée à l'article 16 de la directive 2002/21/CE (directive "cadre") a échoué et échouerait systématiquement pour atteindre cet objectif, et qu'il existe des problèmes de concurrence ou des défaillances du marché importants et persistants sur plus ...[+++]

evidence that the imposition and enforcement over a reasonable period, taking due account of regulatory best practice, of appropriate obligations amongst those identified in Articles 9 to 13, to achieve effective competition following a coordinated analysis of the relevant markets in accordance with the market analysis procedure set out in Article 16 of Directive 2002/21/EC (Framework Directive), has failed and would fail on a persistent basis to achieve effective competition and that there are important and persisting competition problems and market failures identified in several of the wholesale product markets analysed ;


Parmi les priorités à court terme, celles qui sont essentielles ont été recensées et regroupées en début de liste.

Among the short-term priorities, the key ones have been identified and grouped together at the beginning of the list.


Parmi les priorités à court terme, celles qui sont essentielles ont été recensées et regroupées en début de liste.

Among the short-term priorities, the key ones have been identified and grouped together at the beginning of the list.


Parmi les priorités à court terme, celles qui sont essentielles ont été recensées et regroupées en début de listes.

Among the short-term priorities, the key ones have been identified and grouped together at the beginning of the lists.


Il est clair qu'au sein de l'Union, nous ne parviendrons à résorber la masse énorme de chômeurs actuellement recensée qu'avec des mesures de très grande ampleur, dont celles qui touchent la durée du travail sont sans doute parmi les plus porteuses.

It is clear that we shall not succeed in re-employing the enormous number of people currently recorded as being out of work in the Union without very wide-ranging measures and those involving working hours are likely to be among the most fruitful.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recensée parmi celles ->

Date index: 2021-10-08
w