Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ravie que nous puissions voter aujourd » (Français → Anglais) :

M. Jyrki Katainen, vice-président de la Commission chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a fait la déclaration suivante: «Les initiatives adoptées aujourd'hui visent à autonomiser nos concitoyens afin qu'ils puissent tirer le meilleur parti de leur vie et que nous puissions construire des économies et des sociétés équitables et résilientes.

Jyrki Katainen, Vice-President of the Commission for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said: “Today's initiatives aim at empowering individuals so that they can make the most of their lives and so that we can build fair, resilient economies and societies.


Je suis heureux que nous puissions nous rencontrer ici aujourd'hui et le dire haut et fort.

I am glad that we can meet here today and say this, loud and clear.


Grâce aux bonnes relations que ces Présidences ont entretenu avec le Parlement et grâce aux présidents des groupes politiques, qui m’ont aidé à rédiger une lettre à la Présidence immédiatement après les élections, nous avons réussi à sauver ce rapport et, par le biais de la procédure de conciliation, à faire en sorte que nous puissions voter aujourd’hui sur ce texte tel qu’il avait été convenu en deuxième lecture.

Thanks to their good relations with Parliament, and also thanks to the chairmen of the political groups, who joined me in writing a letter to the Presidency immediately after the elections, it has proved possible to save this report and, via the conciliation procedure, to ensure that we can today vote on the text in the form agreed at second reading.


L’enregistrement est le “premier droit” de tout enfant, et je suis ravi que nous puissions, avec ce nouveau projet, contribuer à ce que toute une génération d’enfants puissent bénéficier de leurs droits, non seulement à la naissance, mais tout au long de leur vie.

Registration is the 'first right' of any child, and I am delighted that thanks to this new project we will be helping to provide a whole generation of children with their rights; not just at birth, but throughout their lives.


C’est pourquoi je suis particulièrement ravie que nous puissions voter aujourd’hui pour approuver cet accord de stabilisation et d’association, un événement que je salue comme une étape importante sur la voie d’une relation de confiance entre l’Albanie et l’UE, qui aidera l’Albanie et ses responsables politiques à conférer au pays la stabilité politique, économique et institutionnelle dont il a besoin.

It is for that reason that I am particularly pleased that we are able, today, to vote to approve this stabilisation and association agreement, something I welcome as an important step towards a relationship of trust between Albania and the EU, which will help Albania and its politicians to give the country the political, economic and institutional stability that it needs.


− (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, vous comprendrez que je suis ravie que nous puissions voter sur ce dossier en dernière minute. En effet, il y a déjà bien des années que de nombreux citoyens, mais aussi le Parlement, réclament des mesures destinées à lutter contre la pratique cruelle de la chasse aux phoques à des fins commerciales.

− (NL) Madam President, Commissioner, you will appreciate that I am extremely pleased that we are able to vote on this dossier at the last minute, as many citizens, as well as Parliament, have been calling for measures to combat the cruel practice of commercial seal hunting for many years.


− (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, vous comprendrez que je suis ravie que nous puissions voter sur ce dossier en dernière minute. En effet, il y a déjà bien des années que de nombreux citoyens, mais aussi le Parlement, réclament des mesures destinées à lutter contre la pratique cruelle de la chasse aux phoques à des fins commerciales.

− (NL) Madam President, Commissioner, you will appreciate that I am extremely pleased that we are able to vote on this dossier at the last minute, as many citizens, as well as Parliament, have been calling for measures to combat the cruel practice of commercial seal hunting for many years.


Monsieur le Président en exercice du Conseil, je suis absolument ravi que nous puissions affirmer aujourd’hui que nous sommes finalement parvenus à un compromis.

Mr President-in-Office of the Council, I am very grateful that we can now say that a compromise has been reached in the end.


Il est à souhaiter que nous puissions terminer l'étude de ce projet de loi à cette étape, plus tard aujourd'hui, et que nous puissions voter et le renvoyer à un comité où il sera possible de poursuivre ce débat sur la péréquation.

Hopefully we will be able to dispose of this bill, at least at this stage, later this day, have a vote and get it off to committee, where we can continue this debate about equalization.


M. Flynn a déclaré aujourd'hui: "Je suis ravi que nous puissions financer cette série de projets novateurs qui peuvent nous aider à faire oeuvre de pionnier pour chercher des solutions aux problèmes sociaux et économiques bien réels auxquels nous sommes confrontés.

Mr Flynn said today: 'I am delighted that we are able to finance this range of innovative projects that can help us break new ground in the search for solutions to the very real social and economic problems that confront us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ravie que nous puissions voter aujourd ->

Date index: 2021-10-02
w