Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rattraper les américains lorsque ceux-ci » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, nous applaudissons la sagesse de nos négociateurs qui ont réussi à négocier une clause qui nous permettra de rattraper les Américains lorsque ceux-ci auront été en mesure de mettre en oeuvre leur entente de libre-échange.

In addition, we applaud the wisdom of our negotiators who succeeded in negotiating a clause that will help us catch up with the Americans once they have been able to implement their free trade agreement.


Cela mène certains à croire que les avions serviront uniquement de réserve pour les Américains, lorsque ceux-cicideront de bombarder un pays ou de donner suite à leurs frustrations envers un pays étranger et de lui déclarer la guerre.

There are suspicions that the jets are going to be used strictly on standby for the Americans, when they decide to bomb a country or take out their frustrations with regard to another country and launch a war.


À toutes fins utiles, ces appareils seront entretenus par les Américains lorsque ceux-ci voudront bien le faire et en auront le temps, et ils décolleront de bases américaines lorsque les Américains voudront bien les laisser décoller.

For all intents and purposes to the United States, they will be maintained when the Americans feel like, when they can fit them in, and they will take off from American bases when the Americans let them.


Lorsque les Américains se sont enfoncés dans leur bourbier catastrophique au Vietnam, les Canadiens ont refusé de leur prêter main-forte, tout comme des décennies plus tard ils ont refusé de se joindre aux Américains lorsque ceux-ci ont entrepris leur guerre destructrice, ruineuse et malhonnête en Irak.

When the Americans proceeded with their deadly quagmire in Vietnam, Canadians refused to go along, just as decades later we refused to join the Americans in their destructive, costly, dishonest new quagmire in Iraq.


Le nombre de Canadiens détenant un passeport a toujours été plus élevé comparativement aux Américains, mais ceux-ci se rattrapent rapidement.

Canadians have always held passports at a much higher rate than Americans, but Americans are actually catching up quite rapidly now.


Un écrivain féministe américain a déclaré que lorsque ceux qui sont responsables de nos problèmes nous proposent des solutions, il convient d’être vigilant.

An American feminist writer has said that when we are offered solutions by those responsible for our problems we should be on our guard.


Un écrivain féministe américain a déclaré que lorsque ceux qui sont responsables de nos problèmes nous proposent des solutions, il convient d’être vigilant.

An American feminist writer has said that when we are offered solutions by those responsible for our problems we should be on our guard.


Cependant, en temps de crise, lorsque les mouvements de capitaux ne sont pas ceux auxquels on se serait normalement attendu, il est naturel qu’il faille rattraper du terrain dans ce domaine, tout comme il est naturel de prêter une oreille attentive aux pays en difficulté.

In a crisis, however, when capital flows are not as would normally be expected, it is natural that there is a need to catch up in this field and also to show consideration for countries experiencing difficulties.


Le processus de mise en œuvre de règles communes pour ces Fonds est laborieux et ceux d’entre nous provenant des nouveaux États membres ont encore clairement en mémoire ce qui s’est produit en 2004 lorsque nous avons dû faire face à des mois de retard, du temps qu’il a été difficile de rattraper.

The process of implementing common rules for these funds is an arduous one, and those of us from the new Member States still have fresh memories of what happened in 2004 when we had to deal with months of delays, time that has been difficult to make up.


Or, force est bien de constater que, concernant l'Irak, les voix demeurent aujourd'hui discordantes entre ceux qui sont opposés à toute forme de menace ou d'action militaire ; ceux qui, aux côtés des Américains, semblent résolus à passer dans les jours à venir à cette action militaire et ceux, dont je suis, majoritaires au sein du groupe du parti populaire européen, qui demandent que l'on ne se résolve à la guerre que lorsque l'on aura épuisé to ...[+++]

We are forced to note, however, that, with regard to Iraq, voices are currently divided between those who are opposed to any kind of military action or threat; those who, alongside the Americans, seem determined to take military action in the next few days and those, myself included, who are a majority within the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, who ask that we only resort to war when we have exhausted all diplomatic means of persuading Saddam Hussein to give in and of forcing him to abandon all his projects for the development and production of weapons of mass destruction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rattraper les américains lorsque ceux-ci ->

Date index: 2025-08-09
w