Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ratifier le protocole et nous atteler " (Frans → Engels) :

Il nous faut maintenir cette extraordinaire dynamique en encourageant les pays à continuer de ratifier l'accord et en nous attelant sans relâche aux préparations nécessaires à sa mise en œuvre à travers le monde.

We must maintain this extraordinary momentum by encouraging countries to continue ratifying the deal, and by moving full steam ahead with our preparations to put it into action across the world.


Au sein de l’Union, nous devons nous empresser de ratifier le protocole et nous atteler rapidement au régime des droits d’émission.

Within the Union, we must now quickly begin the ratification process and launch the system of emission rights.


L'hon. Stéphane Dion: Si nous sommes prêts à ratifier le protocole contrairement aux États-Unis et à l'Argentine, ce n'est pas un avantage concurrentiel pour nous, mais si par contre l'Argentine ou les États-Unis le ratifient avant nous, c'est un avantage compétitif pour eux, ce qui nous pousserait encore davantage à ratifier le protocole.

Hon. Stéphane Dion: If we are ready to ratify and the U.S. and Argentina are not, it's a competitive advantage for us, but if Argentina or the U.S. does it before us, it's a competitive advantage for them and additional pressure on us to ratify.


Lorsque nous avons ratifié le protocole de Kyoto, nous savions que nous nous engagions à arrêter des mesures concrètes.

When the EU ratified the Kyoto Protocol, we knew that solid action had to follow.


Il signifie que les huit États membres restants qui n’ont pas encore ratifié le protocole peuvent maintenant s’y atteler.

It means that the eight remaining Member States yet to ratify the Protocol can now begin the process.


Nous saluons la décision de l'UE de ratifier le protocole de Kyoto d'ici au 1 juin 2002, et nous sommes déterminés à œuvrer de concert pour obtenir que le protocole soit ratifié et entre en vigueur le plus rapidement possible.

We welcome the EU decision to ratify the Kyoto protocol by 1 June 2002 and we are determined to work together to achieve the ratification and the entry into force of the Protocol as soon as possible.


Comme ceci a été rappelé à l'instant, cette avancée a permis à l'Union et aux pays tiers d'obtenir des éléments techniques qui leur permettent de ratifier le protocole de Kyoto et, comme vous le savez, le Conseil des ministres de l'Union a adopté début mars dernier la décision de ratifier ce protocole de Kyoto et nous allons faire en sorte, tous ensemble, de déposer les instruments de ratification du protocole de Kyoto pour le 1er juin, soit avant le Sommet mondial sur le ...[+++]

As one speaker has just reminded us, this progress has given the Union and third countries the technical parameters needed in order to ratify the Kyoto Protocol. As you know, the Council of Ministers of the Union took the decision to ratify the protocol at the beginning of March and we shall all do our best to ensure that the ratification acts are filed by 1 June, i.e. before the world summit on sustainable development, as a symbol of the leadership which the Union has demonstrated here and in ...[+++]


Voici qu'on nous dit maintenant qu'il faut faire des études avant de ratifier le protocole. Le gouvernement va-t-il ratifier le protocole de Kyoto et fournir les renseignements, les études canadiennes qui seraient utiles aux députés de ce côté-ci de la Chambre qui veulent aider le gouvernement à faire ratifier le protocole?

I ask the minister, is the government going to ratify the Kyoto accord and provide the information, the Canadian studies that would enable those of us on this side of the House who want to help the government ratify the accord?


Si nous n’agissions pas, nous pourrions même éventuellement voir intenter une action contre nous devant la Cour de justice européenne pour manquement à ce principe et être ainsi contraints à ratifier le protocole de Kyoto.

Were we not to act, our inaction could, under certain circumstances, lead to us being sued in the European Court of Justice and compelled to ratify Kyoto.


Dans le cas de l’Espagne, nous nous situons à 23 % ; ceci dit, on peut se réjouir, si l’on en croit la presse actuelle, de la perspective pour l’Espagne de se décider à ratifier le protocole de Kyoto.

Spain’s emissions have increased by 23%, although the possibility that at the next Council of Ministers, according to today’s papers, the Spanish government will decide to ratify the Kyoto Protocol is to be welcomed and is good news.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ratifier le protocole et nous atteler ->

Date index: 2021-07-02
w