Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
153

Vertaling van "rapports presque identiques " (Frans → Engels) :

Cet engagement est presque identique à la recommandation 4.04 du rapport du groupe de travail.

This commitment is virtually identical to recommendation 4.04 of the task force's report.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’approuve le rapport de Mme Kratsa-Tsagaropoulou et, à cet égard, je voudrais signaler - et nous partageons un avis identique - que la mise en œuvre de la directive sur le regroupement familial au sein de l’Union n’est pas satisfaisante et qu’elle doit être amendée dans le but de réduire le temps nécessaire à l’obtention d’un statut autonome pour les époux - presque toujours des femmes ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I concur with Mrs Kratsa-Tsagaropoulou’s report, and in this regard I would like to point out, in agreement with her, that the implementation in the Union of the directive on family reunification is unsatisfactory and that there is a need to amend the directive with the aim of reducing the time it takes to obtain autonomous status for spouses, almost always wives, and of guaranteeing that spouses' status will be maintained in the event of separation, divorce or widowhood.


Les deux autres ont été presque identiques au premier, du moins pour ce qui est des rapports.

Contracts two and three were virtually identical to contract one, or at least the reports.


Cependant, on craint que le contenu de ce rapport ne soit presque identique à celui d'un autre rapport commandé à Groupaction à la fin de 1999 pour 775 000 $.

However there are suspicions that the contents were nearly identical to the contents of another Groupaction report commissioned in late 1999 for $575,000.


Selon les constatations de la Banque d'Asie pour le développement, citées par le rapporteur des Nations unies dans son rapport, le pays ne dépense que 0,17 pour cent de son PIB pour les soins de santé et une somme presque identique pour l'enseignement.

According to the findings of the Asian Development Bank, quoted by the UN's own rapporteur in his report, the country spends only 0.17 percent of its GDP on health care and a comparable amount on education.


Je constate avec plaisir que les recommandations contenues dans le rapport dont nous sommes saisis aujourd'hui sont, à bien des égards, presque identiques à celles que notre comité a adoptées en 1992.

I am pleased to see that the recommendations in the report before us today are virtually identical in many respects to those passed by our committee in 1992.


[153] Une motion des subsides de l’opposition contenant un texte presque identique à celui du rapport a été débattue plus tard le même jour, puis adoptée le 5 novembre 2002, ce qui a entraîné la modification du Règlement.

[153] Rather, later that same day, an opposition supply motion, containing text almost identical to that found in the Committee report, was debated and subsequently adopted on November 5, 2002, and the Standing Orders amended accordingly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports presque identiques ->

Date index: 2022-11-25
w