Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "rapports mettent davantage " (Frans → Engels) :

Les rapports mettent davantage l’accent sur l’état d’avancement pour montrer plus clairement où les pays en sont dans leurs préparatifs en vue du respect des critères d’adhésion, ils fournissent des orientations plus solides concernant les questions sur lesquelles les pays devraient se concentrer au cours de l’année suivante et ils comportent des échelles d’évaluation et de compte rendu plus harmonisées, ce qui permet des comparaisons directes entre les pays.

The reports have an increased focus on the state of play to show more clearly where the countries stand in their respective preparations for meeting the membership criteria, they provide stronger guidance on what the countries should focus on in the following year and they have included more harmonised reporting and assessment scales, allowing countries to be directly compared.


Andrew Ferguson, directeur principal, Bureau du vérificateur général du Canada : Concernant les stratégies de développement durable qui font l'objet d'une vérification et d'un rapport, 32 ministères produisent de telles stratégies. Certaines d'entre elles mettent davantage l'accent sur la politique sociale et d'autres, sur la politique environnementale.

Andrew Ferguson, Principal, Office of the Auditor General of Canada: Within the context of the sustainable development strategies that we audited and reported on here, there are 32 departments that produce such strategies, some of which focus on social policy and some of which focus more on environmental policy.


Elle a dit que dans les pays européens, le rapport est très net mais les méthodes employées ne sont pas très homogènes. Certains pays préfèrent le système des transferts fiscaux alors que d'autres mettent davantage l'accent sur les programmes.

She said in the European countries there is a clear connection, and they are far from homogeneous in their approach—some prefer the tax transfer mix and others have more of an emphasis on programs.


Enfin, j'avais espéré que mes rapports successifs au Parlement, à la population canadienne, auraient sensibilisé davantage les représentants élus et les fonctionnaires administratifs responsables à la nécessité de tenir compte des deux langues officielles et des Canadiens qui parlent l'une ou l'autre de nos deux langues officielles chaque fois qu'ils mettent en place de nouveaux programmes, qu'ils allouent des ressources et tout si ...[+++]

Finally, I had hoped that my successive reports to Parliament, to the Canadian public, would have caused an increased sensitization of those responsible elected and administrative officials to the need to think about official languages, and those Canadians who speak the one and the other of our two official languages, in each undertaking they put forward in new programs, in the allocation of resources, and just in the general conceptualization and implementation of public policy.


6. félicite le Médiateur pour la présentation claire et compréhensive de ses activités; suggère néanmoins que dans de futurs rapports, le résumé des activités et l'analyse thématique mettent davantage l'accent sur les problèmes structurels et les tendances transversales;

6. Congratulates the Ombudsman on the clear and comprehensive presentation of his work; suggests, nonetheless, that in future reports the summary of activities and thematic analysis should place greater emphasis on structural problems and general trends;


6. félicite le Médiateur pour la présentation claire et compréhensive de ses activités; suggère néanmoins que dans de futurs rapports, le résumé des activités et l'analyse thématique mettent davantage l'accent sur les problèmes structurels et les tendances transversales;

6. Congratulates the Ombudsman on the clear and comprehensive presentation of his work; suggests, nonetheless, that in future reports the summary of activities and thematic analysis should place greater emphasis on structural problems and general trends;


16. demande que les fiches d'activité et les rapports d'activité annuels mettent davantage l'accent sur les objectifs et les indicateurs de résultats que sur de longues descriptions de processus administratifs; constate toutefois qu'il subsiste des disparités notables entre les directions générales de la Commission en ce qui concerne la qualité des fiches d'activité et des rapports d'activité annuels; escompte de nouvelles améliorations dans les années à venir;

16. Demands that the activity statements and Annual Activity Reports deliver an improved focus on objectives and indicators of results rather than long descriptions of administrative process; notes, however, that there remains a significant gap between Commission Directorates-General as regards the quality of Activity Statements and Annual Activity Reports; expects further improvements in future years;


16. demande que les fiches d'activité et les rapports d'activité annuels mettent davantage l'accent sur les objectifs et les indicateurs de résultats que sur de longues descriptions de processus administratifs; constate toutefois qu'il subsiste des disparités notables entre les directions générales de la Commission en ce qui concerne la qualité des fiches d'activité et des rapports d'activité annuels; escompte de nouvelles améliorations dans les années à venir;

16. Demands that the activity statements and Annual Activity Reports deliver an improved focus on objectives and indicators of results rather than long descriptions of administrative process; notes, however, that there remains a significant gap between Commission Directorates-General as regards the quality of Activity Statements and Annual Activity Reports; expects further improvements in future years;


SE FÉLICITE de ce rapport, qui étudie les aspects organisationnels, administratifs et financiers de la mise en œuvre du cinquième programme-cadre, ainsi que de la rigueur de son analyse; PREND ACTE des conclusions générales du rapport, qui mettent en évidence la complexité des règles applicables aux mécanismes d'intervention du cinquième programme-cadre, ainsi que les lacunes existant dans les structures de la Commission du point de vue de l'organisation, de la coordination et de la gestion dans cinq directions générales et l'insuffi ...[+++]

ACKNOWLEDGES the overall conclusions of the report which pointed to the complexity of the rules applicable to the Fifth Framework Programme intervention mechanisms, as well as to shortcomings in the Commission’s organisational, coordinating and management structures across five Directorates General, and insufficient human resources and support tools; WELCOMES, in the context of the preparation and implementation of the Sixth Framework Programme, the Commission’s achievements in following up and implementing the Court of Auditors’ recommendations in such areas as internal co-ordination and management instruments, ex-post control of proje ...[+++]


Le secrétariat a aussi mis en oeuvre une base de données qui fournit de l'information sur les questions horizontales aux comités parlementaires et à d'autres parties intéressées. [Traduction] Même si nous constatons des progrès sur ces divers plans, nous considérons qu'il y a lieu de réfléchir plus avant aux méthodes de gestion par le gouvernement des questions horizontales; de veiller davantage à produire des rapports distincts sur les questions horizontales importantes; et de faire apparaître plus clairement dans ces rapports la contribution fédérale aux questions horizontales mettent ...[+++]

[English] While we see progress on these issues, we also suggest there is a need to devote more attention to the question of how government should manage horizontal issues; make a greater effort to report separately on important horizontal issues; and demonstrate more clearly, in such reporting, the federal government's contribution to horizontal issues involving outside parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports mettent davantage ->

Date index: 2022-12-25
w