Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapports du comité illustre très » (Français → Anglais) :

Par exemple, un examen du rapport sur mon indemnité de subsistance et d'autres rapports du comité illustre très clairement que la vérification de mon indemnité de subsistance ne peut être considérée ni indépendante, ni juste.

For example, an examination of the report on my living allowances and of other reports of the committee illustrates very clearly that the process dealing with the report on my allowances cannot be considered independent or fair.


Dans son rapport du 8 juin 2008, intitulé «Le citoyen et l’application du droit communautaire»[11], Alain Lamassoure, membre du Parlement européen, a très bien illustré les obstacles auxquels les Européens doivent faire face lorsqu’ils cherchent à exercer leurs droits.

In his report ‘The citizen and the application of Community law’ of 8 June 2008 [11], Alain Lamassoure, Member of the European Parliament, illustrated vividly the barriers facing Europeans when they seek to exercise their rights.


Je crois que la forme actuelle du rapport du comité, même si nous l'avons modifié à quelques reprises, l'illustre très bien.

I believe that the committee's report in its current form, although we have changed it a few times in a few ways, pretty much reflects that.


Ce genre de modification illustre très clairement le rôle constructif que le système d'examen en comité permet aux membres de jouer afin de renforcer les projets de loi soumis à leur examen.

This type of amendment demonstrates very clearly the constructive role of the committee review system, through which members can have input to enhance the bills referred to them.


Je tiens d'abord à la féliciter de son discours très pragmatique, qui s'est concentré sur les failles potentielles du projet de loi et qui a illustré très précisément le travail qui doit être fait en comité.

I would first like to congratulate her on her very pragmatic speech, which focused on the potential flaws of the bill and very clearly described the work that needs to be done in committee.


Le fait qu’aucune action d’importance n’ait eu lieu depuis le premier réexamen de l’initiative en 2008 - et nous ne sommes pas très avancés dans sa mise en œuvre, comme le dit le rapport - illustre très bien cette situation.

The fact that nothing of importance has happened since the first review of the initiative in 2008 – and we are not very far advanced in its implementation as mentioned in the report – is indicative of that.


– (EL) Monsieur le Président, dans notre rapport sur le marché euro-méditerranéen, nous avons confirmé notre recommandation de maintenir et développer les infrastructures de base qui font qu’une économie est unique et cohérente, et il est intéressant de constater qu’à présent, avec la crise économique, la situation économique actuelle illustre très clairement l’existence d’une cohésion et de dénominateurs commu ...[+++]

– (EL) Mr President, in our report on the Euro-Mediterranean market, we confirmed that we recommend maintaining and developing the basic infrastructures which make an economy a single and cohesive economy and it is interesting that now, with the economic crisis, the present economic situation illustrates quite clearly that there are cohesion and common denominators in the South.


Les données actuellement disponibles sont très limitées. Elles proviennent principalement de bases de données nationales ou des rapports d'évaluation mutuelle sur le respect de la législation antiblanchiment publiés par le GAFI, le Fonds monétaire international et le Comité Moneyval du Conseil de l'Europe.

Very limited data are available, mostly from national databases or through the mutual evaluation reports on anti-money laundering compliance published by the FATF, the International Monetary Fund and the Council of Europe Moneyval Committee.


Le Parlement européen a établi plusieurs rapports très intéressants[6], et tant le Comité économique et social européen que le Comité des régions ont été invités à émettre un avis[7].

The European Parliament has produced several reports of great interest[6], and both the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions have been asked for opinions[7].


Il suffit de jeter un coup d'oeil aux rapports du comité concernant le gouvernement d'entreprise, les pratiques de gouvernement des investisseurs institutionnels, la responsabilité conjointe et multiple et les défenseurs professionnels, la responsabilité proportionnelle modifiée, la Loi sur l'Office d'investissement du Régime de pensions du Canada et la Loi sur l'Office d'investissement des régimes de pensions du secteur public, autant de rapports qui ont été publiés par le Comité sénatorial permanent des banques et du commerce au cours des trois dernières années et demie, pour se rendre compte q ...[+++]

One only need look at the committee's reports on corporate governance, the governance practices of institutional investors, joint and several liability and professional defendants, modified proportionate liability, the Canada Pension Plan Investment Board Act and the Public Sector Pension Investment Board Act, all of which have been published by the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce over the last three and one-half years, to recognize that governance is a concept that the committee feels very strongly about.


w