Pour ce qui est de l'imputabilité des sous-ministres, je ne considère pas qu'il s'agit d'un changement radical, à condition qu'elle soit définie étroitement à des fins financières et de gestion, que le sous-ministre ait
l'occasion de faire rapport de l'utilisation imprudente de fonds publics lorsqu'on lui ordonne de le faire, et que si les sous-ministres sont responsables devant les comités parlement
aires, qu'ils ne le soient pas selon la véritable définition du terme, à savoir que le comité ne peut pas imposer des sancti
ons ou acc ...[+++]order des récompenses aux sous-ministres.There have not been enough MPs dedicated to the task of that. On deputy ministerial accountability, I don't see this as a radical change, provided that it's narrowly defined for financial and management matters, that there's the opportunit
y for the deputy to report the imprudent use of public money when he or she is ordered to do that,
and if deputies are seen as answerable before parliamentary committees, that they're not accountable in the full sense of the word, that the committee cannot apply sanctions or rewards to deputy ministe
...[+++]rs.