Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport rédigé par mme mechtild rothe " (Frans → Engels) :

La commission des affaires juridiques s'est prononcée en faveur du rapport présenté par Mme Dagmar Roth-Behrendt, députée européenne, sur un ensemble de propositions de la Commission qui permettraient d'économiser un milliard d'euros d'ici 2020.

The Committee backed a report by Ms Dagmar Roth-Behrendt MEP on a package of proposals by the Commission which would save €1 billion by 2020.


J’exprime également des réserves à l’égard de la teneur exacte du paragraphe 39, que je considère incompatible avec le rapport rédigé par Mme Mechtild Rothe, approuvé par le Parlement européen il y a environ un mois (cf. rapport Rothe, amendement 2, point 4a (nouveau) (4a), page 6/15).

I also have reservations about the exact content of paragraph 39, which I consider to be incompatible with the report by Mrs Mechtild Rothe, which the European Parliament voted in favour of about a month ago (see: Rothe report, Amendment No 2, Recital 4a (new) (4a) page 6/15).


- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0020/2006) de Mme Mechtild Rothe, au nom de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, sur l’utilisation de sources d’énergie renouvelables à des fins de chauffage et de réfrigération [2005/2122(INI)].

The next item is the report (A6-0020/2006) by Mrs Mechtild Rothe on behalf of the Committee on Industry, Research and Energy, on heating and cooling from renewable sources of energy [2005/2122(INI)].


- (ET) Monsieur le Président, je tiens à souligner que le rapport de Mme Mechtild Rothe devrait être largement applaudi, avant tout parce qu’il fixe des objectifs contraignants pour les États membres en matière d’utilisation de l’énergie renouvelable.

– (ET) Mr President, I would like to emphasise that Mechtild Rothe’s report should be greatly commended, above all for the establishment of binding obligations on Member States in the use of renewable energy.


- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0020/2006 ) de Mme Mechtild Rothe, au nom de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, sur l’utilisation de sources d’énergie renouvelables à des fins de chauffage et de réfrigération [2005/2122(INI) ].

The next item is the report (A6-0020/2006 ) by Mrs Mechtild Rothe on behalf of the Committee on Industry, Research and Energy, on heating and cooling from renewable sources of energy [2005/2122(INI) ].


- (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens à féliciter ma collègue, Mme Mechtild Rothe, pour cet excellent rapport.

– (FI) Mr President, ladies and gentlemen, I wish to congratulate my colleague, Mrs Mechtild Rothe, on an excellent report.


J'ai pris connaissance des rapports de Mme Claudia Roth, de MM. Hedy d'Ancona, Ernesto Caccavale et Klaus-Heiner Lehne ainsi que des critiques qui y sont formulées.

I have studied the reports prepared by Claudia Roth, Hedy d'Ancona, Ernesto Caccavale and Klaus-Heiner Lehne and have noted the criticisms they put forward.


Je vais d'abord parler du rapport publié il y a un an et demi, sur les négociations entourant l'AMI. Ce rapport, qui me semble très pertinent compte tenu de la motion dont la Chambre est saisie aujourd'hui, avait été rédigé par Mme Catherine Lalumière, membre du parlement européen.

The first comment I want to make is with regard to the report published in the last year and a half on the negotiations that went on around the MAI. The report I want to make specific reference to, because it seems to be very appropriate given the motion before the House today, was prepared by Madam Catherine Lalumière, who is a European member of parliament.


Le rapport qui a été rédigé par Mme Lender et moi-même souligne les points qu'ont en commun les lois provinciales et territoriales dans ce domaine, ainsi que les points importants au sujet desquels il y a beaucoup de diversité.

The report that was written by Ms. Lender and myself emphasized the common elements within the provincial and territorial laws in this area, and also important areas of diversity.


Les mesures législatives sur les revendications particulières étaient quasiment analogues à notre rapport, qui a été rédigé par Mme Simeone et d'autres personnes.

The legislation on specific claims virtually mirrored our report, which was drafted by Ms. Simeone and others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport rédigé par mme mechtild rothe ->

Date index: 2024-06-02
w