Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analogue
Enrobé d'une substance analogue à la kératine
Facteur de croissance analogue à l'insuline
Facteur de croissance insuline-like
Facteur de croissance insulinomimétique
IGF
Kératinisé
Mimétique
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Trust implicite
à effet prép.

Vertaling van "analogues à notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contremaître de piqueurs de tissus et de matières analogues à la machine [ contremaîtresse de piqueurs de tissus et de matières analogues à la machine ]

sewing-machine operators


qui revient à, équivaut à, peut être déduit/ interprété comme, analogue à | trust implicite

constructive trust


qui revient à, équivaut à, peut être déduit/ interprété comme, analogue à

constructive breach of contract


séquence répétée analogue à celle du facteur de croissance épidermique | séquence répétée semblable à celle du facteur de croissance épidermique

epidermal growth factor-like repeat


Convention supplémentaire relative à l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage

Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade and institutions and practices similar to Slavery


Conférence de plénipotentiaires pour une convention supplémentaire pour l'abolition de l'esclavage, de la traite des esclaves et des institutions et pratiques analogues à l'esclavage

United Nations Conference of Plenipotentiaries on a Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade and Institutions and Practices Similar to Slavery


kératinisé | enrobé d'une substance analogue à la kératine

entericcoated | coating on tablets


facteur de croissance insulinomimétique | IGF | facteur de croissance analogue à l'insuline | facteur de croissance insuline-like

insulin-like growth factor | IGF


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre investissement est nettement inférieur à l'investissement américain par habitant et généralement cinq fois inférieur à l'investissement fait par les pays européens ayant un PIB analogue au nôtre.

Our investment is several times smaller per capita than in the U.S. and typically five times smaller than in European countries with similar GDPs.


Il a parlé de l'outrage au Parlement en Australie, qui est un pays qui a un régime démocratique analogue au nôtre.

He has talked about the crime of contempt of Parliament in our sister democracy, Australia.


C’est pourquoi je voudrais demander à la Commission si elle a l’intention de répondre à notre requête et de mener une étude sur l’influx et le statut des produits analogues sur le marché intérieur.

That is why I would like to ask the Commission whether it intends to respond to our request and conduct research into the influx and status of look-alike products on the internal market.


Comme la présidence de ce Parlement, en répondant à une intervention de teneur analogue de notre collègue Mme Ghilardotti à l'ouverture de la séance du 5 décembre, avait dit qu'elle agirait auprès des Chemins de fer belges, je voudrais savoir quelle suite a été réservée à ces affaires, tant à la demande de notre collègue qu'à la mienne, et quelle a été la réponse des Chemins de fer belges.

Since the Presidency of Parliament, responding to a similar speech by Mrs Ghilardotti at the start of the sitting of 5 September, said that they would make representations to Belgian Railways, I would like to know what was done, following both my and my fellow Member’s requests, to obtain the response of Belgian Railways.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est-ce que la meilleure façon, effectivement, d'amener ces pays sur la voie de la démocratie, sur la voie du développement humain, du développement démocratique, ce n'est pas effectivement de faire en sorte de leur faire partager notre propre expérience et, à notre contact, faire en sorte que ces pays s'ouvrent davantage et adoptent éventuellement des façons de faire analogues aux nôtres.

In fact, is the best way to lead these countries down the road to democracy, human development and democratic development, not to share our experience with them and ensure that these countries are more open and eventually adopt ways of doing things that are similar to ours?


Notre commission devra donc affirmer clairement au Conseil la nécessité d'adopter une position analogue, compte tenu du fait qu'il est impossible de séparer des mesures qui constituent un ensemble organique.

Our committee should, therefore, clearly indicate to the Council the need for it to adopt a similar position, in view of the fact that it is not possible to deal separately with measures forming one organic whole.


Si nous voulons véritablement renforcer les droits de l'homme à l'échelon européen, nous devrions plutôt consacrer notre énergie au renforcement des actions du Conseil de l'Europe et faire en sorte que l'UE ratifie la convention européenne des droits de l'homme ainsi que les conventions analogues sur les droits culturels et sociaux plutôt que d'ériger à petits pas, comme nous sommes en train de le faire, un système concurrent au Conseil de l'Europe.

If we really want to reinforce human rights at European level, we ought instead to employ our energy on strengthening the work of the Council of Europe and on having the EU ratify the European Convention on Human Rights and the corresponding conventions on cultural and social rights, instead of slowly developing a system to compete with the Council of Europe, as we are now in the process of doing.


De façon analogue, notre aide à la reconstruction implique l’obligation pour les pays d’Amérique centrale de faire la paix et de coopérer.

Our contribution to reconstruction aid will likewise be conditional upon a commitment to peaceful coexistence and cooperation.


En effet, mon collègue de Manicouagan vient de déposer un projet de loi, le projet de loi C-317, qui vise à enrichir le Code canadien de dispositions analogues aux nôtres.

Indeed, my colleague from Manicouagan just presented a bill-Bill C-317-to introduce in the Canada Labour Code provisions similar to those we have in ours.


Le sénateur LaPierre: Vous suggérez donc que notre comité ou un comité analogue au nôtre à la Chambre des communes, ou encore un comité mixte des deux Chambres, devrait pouvoir poser des questions aux espions.

Senator LaPierre: Therefore, you are suggesting that this committee, or a committee analogous to us in the House of Commons, or a joint committee of both houses, should be able to sit down and question the spies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

analogues à notre ->

Date index: 2025-08-11
w