Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport oral du président valéry giscard » (Français → Anglais) :

Sous réserve des pouvoirs du Parlement européen en vertu de l'article 226 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces accords portent, entre autres, sur l'accès aux informations, y compris pour ce qui est des règles relatives au traitement et à la protection d'informations classifiées ou confidentielles à d'autres titres, la coopération dans le cadre des auditions visées à l'article 45, paragraphe 4, du présent règlement, de discussions orales confidentielles, de rapports, de réponses à des questions et d'enquêtes, ainsi que sur l'information sur la procédure de sél ...[+++]

Subject to the power of the European Parliament pursuant to Article 226 TFEU, those arrangements shall cover, inter alia, access to information, including rules on the handling and protection of classified or otherwise confidential information, cooperation in hearings, as referred to in Article 45(4) of this Regulation, confidential oral discussions, reports, responding to questions, investigations and information on the selection procedure of the Chair, the Vice-Chair, and the four members referred to in Article 43(1)(b) of this Regulation.


Sous réserve des pouvoirs du Parlement européen en vertu de l'article 226 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces accords portent, entre autres, sur l'accès aux informations, y compris pour ce qui est des règles relatives au traitement et à la protection d'informations classifiées ou confidentielles à d'autres titres, la coopération dans le cadre des auditions visées à l'article 45, paragraphe 4, du présent règlement, de discussions orales confidentielles, de rapports, de réponses à des questions et d'enquêtes, ainsi que sur l'information sur la procédure de sél ...[+++]

Subject to the power of the European Parliament pursuant to Article 226 TFEU, those arrangements shall cover, inter alia, access to information, including rules on the handling and protection of classified or otherwise confidential information, cooperation in hearings, as referred to in Article 45(4) of this Regulation, confidential oral discussions, reports, responding to questions, investigations and information on the selection procedure of the Chair, the Vice-Chair, and the four members referred to in Article 43(1)(b) of this Regulation.


2. Le Conseil européen a entendu un rapport oral du Président Valéry Giscard d'Estaing sur l'état d'avancement des travaux de la Convention.

The European Council heard a report by President Valéry Giscard d'Estaing on the progress of the Convention's proceedings.


Le Conseil européen a entendu un rapport du Président Valéry Giscard d'Estaing sur l'avancement des travaux de la Convention.

The European Council heard a report by President Valéry Giscard d'Estaing on the progress of the Convention's proceedings.


Le Conseil européen a entendu un rapport du Président Valéry Giscard d'Estaing sur l'état d'avancement des travaux de la Convention ainsi que dans les différentes enceintes où la société civile est appelée à s'exprimer.

The European Council heard a report from the Chairman, Mr Valéry Giscard d'Estaing, on the progress of work in the Convention and in the various fora in which civil society is called upon to express itself.


Je sais que le Président Valéry Giscard d'Estaing partage cette détermination et la manière très engagée et professionnelle dont les travaux de la convention se préparent de tous côtés est pour moi un signe très encourageant.

I know that the President, Valéry Giscard d'Estaing, shares this determination and I feel that the very committed and professional way in which the Convention is going about all aspects of its business is a very encouraging sign.


1. En règle générale, le président représente le comité; en particulier, le président peut être autorisé par le comité à rendre compte des débats et à formuler des observations orales sur les avis et les rapports préparés par le comité.

1. As a rule the president shall represent the Committee; in particular the president may be authorised by the Committee to report on discussions and deliver oral comments on opinions and reports prepared by the Committee.


Des personnalités politiques européennes de premier plan ont déjà accepté de participer au succès des travaux de la Table ronde. Il s'agit de : M. le Président Valéry Giscard d'Estaing, M. Frans Andriessen, M. Raymond Barre, Sir Samuel Brittan, M. Henning Christophersen, M. Etienne Davignon, M. Jacques Delors, M. Wim Kok, M. Karl-Otto Pöhl, M. Pierre Werner. Les travaux de la Table ronde commenceront immédiatement après la première réunion du Conseil des Ministres de l'Economie et des Finances de la Présidence italienne.

A number of senior figures have already agreed to take part to the debate, namely: Valéry Giscard d'Estaing Frans Andriessen Raymond Barre Sir Samuel Brittan Henning Christophersen Etienne Davignon Jacques Delors Wim Kok Karl-Otto Pöhl Pierre Werner The Round Table will take place immediately after the first Council meeting of Economic and Finance Ministers under Italian Presidency.


1. En règle générale, le président représente le comité; en particulier, le président peut être autorisé par le comité à rendre compte des débats et à formuler des observations orales sur les avis et les rapports préparés par le comité.

1. As a rule the president shall represent the Committee; in particular the president may be authorised by the Committee to report on discussions and deliver oral comments on opinions and reports prepared by the Committee.


1. En règle générale, le président représente le comité. En particulier, le président peut être autorisé par le comité à rendre compte des débats et à formuler des observations orales sur les avis et les rapports préparés par le comité.

1. As a rule the President shall represent the Committee; in particular the President may be authorised by the Committee to report on discussions and deliver oral comments on opinions and reports prepared by the Committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport oral du président valéry giscard ->

Date index: 2021-03-08
w