Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport de mon collègue dariusz rosati » (Français → Anglais) :

Mon collègue me demande si mes collègues approuvent ce rapport, mais j'en ai déjà parlé dans mon discours.

My colleague wants to know whether my colleagues approve of this report, but I already talked about that in my speech.


Mme Michelle Dockrill (Bras d'Or—Cape Breton, NPD): Monsieur le Président, je lirai à mon collègue un petit commentaire rapporté par mon collègue d'Acadie—Bathurst pour nous faire saisir le visage humain de l'assurance-emploi.

Mrs. Michelle Dockrill (Bras d'Or—Cape Breton, NDP): Mr. Speaker, I will read for my hon. colleague a little comment that comes from my colleague from Acadie—Bathurst on the human face of unemployment insurance.


Mon collègue néo-démocrate a demandé à mon collègue de St. John's-Est des précisions par rapport aux procès sommaires.

My NDP colleague asked the hon. member for St. John's East to provide specifics about summary trials.


Jean-Pierre Audy (PPE-DE), par écrit. - J’ai voté en faveur de l’excellent rapport de mon collègue Dariusz Rosati relatif aux finances publiques dans l’Union économique et monétaire.

Jean-Pierre Audy (PPE-DE), in writing.– (FR) I voted in favour of the excellent report by my fellow Member, Mr Rosati, on public finances in economic and monetary Union.


- J’ai voté en faveur de l’excellent rapport de mon collègue Dariusz Rosati relatif aux finances publiques dans l’Union économique et monétaire.

– (FR) I voted in favour of the excellent report by my fellow Member, Mr Rosati, on public finances in economic and monetary Union.


Sur la base du rapport de mon collègue polonais Dariusz Rosati, j'ai voté la résolution législative qui modifie, suivant la procédure de consultation, la proposition de directive du Conseil modifiant diverses dispositions de la directive 2006/112/CE du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée.

– (FR) On the basis of the report by my Polish colleague Dariusz Rosati, I voted in favour of the legislative resolution that amends, in accordance with the consultation procedure, the proposal for a Council directive amending various provisions of Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax.


- J’ai voté le rapport d’initiative de mon collègue Polonais Dariusz Rosati en réponse à la déclaration annuelle 2007 de la commission européenne sur la zone euro.

– (FR) I voted in favour of the own-initiative report by Mr Rosati in reponse to the Commission’s 2007 annual declaration on the euro area.


- (EL) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais à mon tour féliciter mon collègue, Jacques Poos, pour l’excellent travail qu’il nous a présenté, et le remercier de la manière très démocratique dont il a traité les propositions et les observations des autres collègues de la commission des affaires constitutionnelles, observations qui visaient à améliorer son rapport.

– (EL) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I, in turn, should like to congratulate Jacques Poos on the excellent report which he has presented to the House and to thank him for the highly democratic manner in which he dealt with the proposals and observations of the other members of the Committee on Constitutional Affairs, observations intended to improve the report.


J'essaierai d'obtenir un rapport pour le reste de 1996 et pour 1997, comme mon collègue l'a demandé, et je vais exhorter mes collègues compétents à veiller à ce qu'on présente ces rapports annuels, comme cela doit se faire, selon le paragraphe 16.01.

I will attempt to obtain a report for the remainder of 1996, and for 1997, as my honourable friend has asked, and I will attempt to urge my colleagues responsible to ensure that annual reports are forthcoming, as has been suggested they should be, according to Article 16.01.


La question avait été posée par mon collègue de Champlain. Mon collègue de Champlain, M. Réjean Lefebvre, du Bloc québécois, posait la question et je vais vous lire une phrase: « .avait trait aux dépenses consacrées à la recherche en agriculture primaire par rapport à la recherche sur les produits finis de la chaîne alimentaire sur une période s'étalant de 1990 jusqu'à environ 1998, les projections, or le tableau I fait état ».

A question had been raised by my colleague, the honourable member for Champlain, Réjean Lefebvre of the Bloc Quebecois, and I'm going to read you a sentence from it: `` -with respect to expenditures on primary agricultural research relative to research into finished agrifood products, for a period going from 1990 to roughly 1998, the projections, as Table I shows-'' Quebec's farmers are responsible, in terms of Canada as a whole, for about 18 to 19 per cent of agricultural production.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de mon collègue dariusz rosati ->

Date index: 2021-01-09
w