Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rappellent de façon dramatique combien " (Frans → Engels) :

Dans le cadre législatif de nos observations aujourd'hui, nous tenons à rappeler au Comité que le taux de crimes graves commis par des jeunes a augmenté de façon dramatique au cours de la dernière décennie.

In framing our submissions today, we remind the committee that the rate of serious crime committed by youth has increased dramatically over the past decade.


39. regrette que, même lorsqu'une stratégie est définie, l'Union ne parvienne souvent pas à la mettre en œuvre et se trouve, au contraire, contrainte d'agir dans l'urgence et au coup par coup; rappelle que ce fut notamment le cas dans la région du Sahel, pour laquelle un document de stratégie très complet et très bien fait (stratégie de l'UE pour la sécurité et le développement dans la région du Sahel, élaborée en 2011) avait été unanimement approuvé, sans que cette stratégie ait pu être exécutée de manière satisfaisante avant la dété ...[+++]

39. Regrets that, even when strategies are defined, the EU often does not manage to implement them, and is instead forced to take contingency and emergency action; recalls that this has notably been the case in the Sahel region, for which a very comprehensive and well-prepared EU strategy document (the 2011 EU Strategy for Security and Development in the Sahel) had been unanimously approved but did not lead to satisfactory implementation until the situation in Mali deteriorated dramatically; calls for a lessons-learned analysis of t ...[+++]


39. regrette que, même lorsqu'une stratégie est définie, l'Union ne parvienne souvent pas à la mettre en œuvre et se trouve, au contraire, contrainte d'agir dans l'urgence et au coup par coup; rappelle que ce fut notamment le cas dans la région du Sahel, pour laquelle un document de stratégie très complet et très bien fait (stratégie de l'UE pour la sécurité et le développement dans la région du Sahel, élaborée en 2011) avait été unanimement approuvé, sans que cette stratégie ait pu être exécutée de manière satisfaisante avant la dété ...[+++]

39. Regrets that, even when strategies are defined, the EU often does not manage to implement them, and is instead forced to take contingency and emergency action; recalls that this has notably been the case in the Sahel region, for which a very comprehensive and well-prepared EU strategy document (the 2011 EU Strategy for Security and Development in the Sahel) had been unanimously approved but did not lead to satisfactory implementation until the situation in Mali deteriorated dramatically; calls for a lessons-learned analysis of t ...[+++]


Nous voulons rappeler à tous combien il est important que ces auditions ne soient sélectives en aucune façon, et que les procédures judiciaires soient transparentes et non discriminatoires.

Instead, we want to remind everyone of how important it is that these hearings cannot be selective in any sense and that the legal proceedings must be open and must be non-discriminatory.


Je rappelle aux personnes qui nous écoutent que j'ai déposé cette motion le 22 novembre 2007, ce qui signifie que les dispositions qu'elle contient étaient largement d'actualité à cette date. Or, depuis ce temps, la situation a continué de se dégrader de façon dramatique.

For the benefit of those watching, I introduced this motion on November 22, 2007, which means that the provisions it contains were very timely at that time.


Les événements survenus récemment dans les Balkans nous rappellent de façon dramatique combien la paix est fragile et combien il est urgent d'étendre la liberté, la prospérité et la paix à l'ensemble de notre continent et au-delà.

Recent events in the Balkans are a frightful reminder of how fragile peace is, and of how urgent is the need to extend peace, freedom and prosperity to the whole continent and beyond.


74. rappelle combien est importante l'existence d'un cadre institutionnel efficace pour la programmation et l'application des fonds structurels et de cohésion et invite instamment le gouvernement à améliorer, le plus rapidement possible, non seulement la capacité des autorités de paiement mais également la préparation technique des projets susceptibles d'obtenir des financements communautaires; invite par ailleurs les responsables hongrois à soutenir de façon résolue la création et le développement des PME dans l ...[+++]

74. Points to the particular importance of efficient institutional machinery for structural and cohesion fund programming and implementation and urges the Government to improve as quickly as possible not just the capacity of payment authorities, but also the technical groundwork for projects that might be eligible for Community funding; urges the Hungarian authorities in addition to lend their resolute support to enable SMEs to be set up and develop in less favoured regions, not least by offering the incentives required to create a favourable environment for investment and the emergence of a strong entrepreneurial class; draws attentio ...[+++]


65. rappelle combien est importante l'existence d'un cadre institutionnel efficace pour la programmation et l'application des fonds structurels et de cohésion et invite instamment le gouvernement à améliorer, le plus rapidement possible, non seulement la capacité des autorités de paiement mais également la préparation technique des projets susceptibles d'obtenir des financements communautaires; invite par ailleurs les responsables hongrois à soutenir de façon résolue la création et le développement des PME dans l ...[+++]

65. Points to the particular importance of efficient institutional machinery for Structural and Cohesion Fund programming and implementation and urges the Government to improve as quickly as possible not just the capacity of payment authorities, but also the technical groundwork for projects that might be eligible for Community funding; urges the Hungarian authorities in addition to lend their resolute support to enable SMEs to be set up and develop in less favoured regions, not least by offering the incentives required to create a favourable environment for investment and the emergence of a strong entrepreneurial class; draws attentio ...[+++]


De temps à autre, ce phénomène se rappelle à notre mémoire de façon dramatique et très médiatisée comme, par exemple, la catastrophe de Sandoz en novembre 1986.

Occasionally, we receive dramatic and well-publicised reminders of this phenomenon. In November 1986, for example, the Sandoz disaster.


Entre-temps, mes collègues autochtones ici présents, le sénateur Charlie Watt, doyen estimé de notre Chambre, Willie Adams, le sénateur Sibbeston et d'autres m'ont rappelé, il y a de cela quelques années, que, pendant que l'Ontario faisait face à une crise et que la ville de North Battleford vivait un incident dramatique qui révolutionnerait la façon dont la population du pays perçoit la qualité de l'eau potable, que nous tenons tous pour acquise, les collectivités autocht ...[+++]

Meanwhile, my Aboriginal colleagues here, Senator Charlie Watt, the esteemed dean of our house, Willie Adams, Senator Sibbeston and others reminded me some years ago that, while Ontario had a problem and a dramatic problem in North Battleford had a revolutionary effect across the country to look at clean drinking water, which we take for granted across this country, in the Aboriginal communities they do not have clean drinking water in modern times.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappellent de façon dramatique combien ->

Date index: 2025-09-13
w